Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bergère
Biryani de mouton
Curry de mouton
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
FCO
Fièvre catarrhale du mouton
Fièvre catarrhale maligne du mouton
Fièvre catarrhale ovine
Gardien de moutons
Gardienne de moutons
Hallucinose
Hepatica
Indica
Infection à Fasciola gigantica
Jalousie
Maladie de la langue bleue
Maladie due à la douve du foie de mouton
Mauvais voyages
Mouton à grosse queue
Mouton à queue grasse
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Viande de mouton

Traduction de «moutons doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


mouton à grosse queue | mouton à queue grasse

vetstaartschaap | vetstuitschaap


bergère | gardien de moutons | berger/bergère | gardienne de moutons

geitenhoeder | schaapsherder | herder | schapenhoeder


fièvre catarrhale du mouton | fièvre catarrhale maligne du mouton | fièvre catarrhale ovine | maladie de la langue bleue | FCO [Abbr.]

blauwtong | bluetongue | catarraalkoorts






Infection à Fasciola:gigantica | hepatica | indica | Maladie due à la douve du foie de mouton

infectie door Fasciola | gigantica | infectie door Fasciola | hepatica | infectie door Fasciola | indica | ziekte door schapenlevertrematoden




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mouton déclare étendre la portée de son sous-amendement concernant le § 3 au § 4, où les mots « Les membres de la députation permanente » doivent dès lors devenir également : « Les députés permanents ».

De heer Mouton verklaart dat hij de draagwijdte van zijn subamendement betreffende § 3 wil verruimen tot § 4 waar de woorden « De leden van de bestendige deputatie » dan ook eveneens vervangen moeten worden door de woorden « De bestendig afgevaardigden ».


MM. Mouton et Happart déposent un sous-amendement (nº 4) visant à préciser le lieu où doivent être déposés les dossiers tenus à la disposition des conseillers provinciaux.

De heren Mouton en Happart dienen een subamendement (nr. 4) in om duidelijk te bepalen op welke plaats de dossiers ter inzage van de leden van de provincieraad moeten worden gelegd.


M. Mouton déclare étendre la portée de son sous-amendement concernant le § 3 au § 4, où les mots « Les membres de la députation permanente » doivent dès lors devenir également : « Les députés permanents ».

De heer Mouton verklaart dat hij de draagwijdte van zijn subamendement betreffende § 3 wil verruimen tot § 4 waar de woorden « De leden van de bestendige deputatie » dan ook eveneens vervangen moeten worden door de woorden « De bestendig afgevaardigden ».


MM. Mouton et Happart déposent un sous-amendement (nº 4) visant à préciser le lieu où doivent être déposés les dossiers tenus à la disposition des conseillers provinciaux.

De heren Mouton en Happart dienen een subamendement (nr. 4) in om duidelijk te bepalen op welke plaats de dossiers ter inzage van de leden van de provincieraad moeten worden gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne en particulier les animaux sensibles à la fièvre catarrhale du mouton, les certificats BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y et RUM figurant à l’annexe I, partie 2, du règlement (UE) no 206/2010 comportent notamment l’exigence selon laquelle les animaux doivent provenir d’un territoire qui, au jour de la délivrance du certificat, est indemne de fièvre catarrhale du mouton depuis douze mois.

Met name bevatten de certificaten BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y en RUM in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010 ten aanzien van voor bluetongue vatbare dieren onder meer het vereiste dat de dieren komen uit een gebied dat op de datum waarop het begeleidend certificaat wordt afgegeven sedert twaalf maanden vrij is van bluetongue.


Les graisses de mouton doivent être conformes au règlement (CE) n° 1774/2002.

Schapenvet moet in overeenstemming zijn met Verordening (EG) nr. 1774/2002.


6° suffisamment de récipients pour la collecte du sang doivent être prévus dans l'espace d'égorgement; le lieu d'abattage doit être aménagé de sorte que le sang arrive dans les récipients via une évacuation; pour le calcul du volume total, on peut supposer 3 litres de sang par mouton;

in de kelingsruimte moeten voldoende recipiënten voor bloedopvang voorzien zijn; de slachtplaats moet zo ingericht zijn dat het bloed via afloop terechtkomt in recipiënten; voor de berekening van het totaal volume kan maximaal 3 liter bloed per schaap vooropgesteld worden;


« § 2 bis. Par dérogation au § 1, les détenteurs d'un maximum de 5 animaux des groupes moutons, chèvres et cervidés doivent introduire une notification d'enregistrement au plus tard 1 mois à dater du début de l'activité».

« § 2 bis. In afwijking van § 1 dienen houders van maximaal 5 dieren die behoren tot de groepen schapen, geiten en hertachtigen, uiterlijk 1 maand na de aanvang van de activiteit een melding tot registratie in te dienen».


Les exigences en matière de tests auxquelles il doit être satisfait pour accorder la levée des restrictions imposées aux exploitations infectées se sont révélées exagérément onéreuses dans le cas de grands troupeaux de moutons et doivent être modifiées.

De testvoorschriften voor het opheffen van de beperkende maatregelen op besmette bedrijven zijn voor grote koppels schapen te bezwaarlijk gebleken en moeten gewijzigd worden.


Dans le régime belge, l'élevage d'animaux relève de la compétence des régions ; c'est pourquoi les autorités fédérales et régionales doivent élaborer en collaboration un programme d'élevage de moutons résistants à la tremblante.

Omdat de fokkerij van nutsdieren binnen het huidige Belgische staatsbestel een bevoegdheid van de gewesten is, dient een programma voor het fokken van scrapie-resistente schapen uitgewerkt te worden in samenwerking tussen de federale en de regionale overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moutons doivent ->

Date index: 2022-08-05
w