Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mouvement ennadha qui étaient encore détenus " (Frans → Nederlands) :

Les vingt-et-un derniers anciens membres du mouvement Ennadha qui étaient encore détenus ont été libérés le 5 novembre 2008.

De laatste 21 vroegere leden van de Ennadha-beweging die nog werden vastgehouden, zijn op 5 november 2008 vrijgelaten.


Les vingt-et-un derniers anciens membres du mouvement Ennadha qui étaient encore détenus ont été libérés le 5 novembre 2008.

De laatste 21 vroegere leden van de Ennadha-beweging die nog werden vastgehouden, zijn op 5 november 2008 vrijgelaten.


À l'époque, 1035 logements étaient encore détenus par l'État belge, tandis que 82 autres étaient destinés à accueillir des services publics fédéraux ou au logement temporaire.

Toen waren er nog 1.035 logementen eigendom van de Belgische staat, alsook de 82 logementen die behouden blijven voor de huisvesting van federale overheidsdiensten of die bestemd zijn voor tijdelijke huisvesting.


De même, il convient de prévoir un cadre juridique pour les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements non commerciaux d’animaux des espèces non concernées par la rage ou épidémiologiquement non significatives en ce qui concerne la rage, animaux qui, s’ils n’étaient pas détenus comme animaux de compagnie, relèveraient d’autres actes juridiques de l’Union, notamment de la législation relative aux animaux producteurs d’aliments.

Er moet eveneens een rechtskader worden vastgesteld voor de veterinairrechtelijke voorschriften van toepassing op het niet-commerciële verkeer van dieren die niet gevoelig zijn voor rabiës of die van geen epidemiologische betekenis voor rabiës zijn, waarop, indien zij niet als gezelschapsdier werden gehouden, andere rechtshandelingen van de Unie van toepassing zou zijn, waaronder wetgeving betreffende voedselproducerende dieren.


Récemment encore, les détenus qui n'avaient pas ou plus de résidence principale étaient inscrits dans les registres de la population de la commune sur le territoire de laquelle l'établissement pénitentiaire est établi.

Gedetineerden die geen hoofdverblijf hebben of dit niet meer hebben, werden tot heel recent ook ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeente op het grondgebied waarvan de penitentiaire inrichting is gevestigd.


Ils sont également extradés et rapatriés ensuite par l'équipe FAST, encore une fois aux frais de la Justice. 1. a) Depuis le 1er janvier 2010, combien de Belges détenus à l'étranger ont-ils été transférés en Belgique? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par année et entre les trois groupes précités? c) Pouvez-vous indiquer le pays où les détenus transférés étaient incarcérés? 2. Quels sont les motifs invoqués par les détenus du g ...[+++]

Zij worden ook uitgeleverd en opgehaald door het FAST. Ook deze kosten worden gedragen door Justitie. 1. a) Hoeveel Belgen in buitenlandse hechtenis werden sinds 1 januari 2010 naar België overgebracht? b) Graag een opdeling per jaar en een opdeling in de drie bovenbeschreven categorieën. c) Graag een vermelding uit welke landen deze gevangen werden overgebracht.


La Belgique était encore trop fragile et les nombreux réfugiés politiques issus des mouvements révolutionnaires de la fin du XIX étaient un sujet de préoccupation.

België was nog te zwak en men maakte zich zorgen over de talloze politieke vluchtelingen afkomstig van de revolutionaire bewegingen op het einde van de 19e eeuw.


Le nombre de détenus qui se sont évadés en 2008, 2009 et 2010 d'un établissement fermé et qui n'étaient pas encore réincarcérés dans un établissement pénitentiaire belge au 27 mars 2012 s'élève à onze.

Het aantal gedetineerden dat in 2008, 2009 en 2010 is ontsnapt uit een gesloten instelling, en dat op datum van 27 maart 2012 nog niet opnieuw is opgesloten in een Belgische penitentiaire inrichting, bedraagt elf.


Alors que ces patients étaient déjà extrêmement fatigués, ils devaient rester constamment en mouvement si bien que leur corps ne parvenait plus à récupérer et qu'ils se sentaient finalement encore moins bien.

Ongeacht dat deze patiënten al enorm vermoeid waren, moesten zij constant in beweging blijven, waardoor hun lichaam deze krachten niet meer kon recupereren en zij zich uiteindelijk nog slechter voelden.


C. considérant notamment les cas des prisonniers politiques MM. Thongsouk Saysangkhi (mort en prison en 1998), Latsamy Khamphoui et Feng Sakchittaphong, les responsables du "Mouvement du 26 octobre 1999", MM. Thongpraseuth Keuakoun, Kamphouvieng Sisa-At, Seng-Aroun Phengphanh, Bouavanh Chanmanivong et Keochay, ainsi que le leader de la "Marche du 17 novembre 2000", M. Phommachanh Phannorath, encore détenus sans avoir ...[+++]

C. in het bijzonder gelet op de politieke gevangenen Thongsouk Saysangkhi (in 1998 in gevangenschap overleden), Latsamy Khamphoui en Feng Sakchittaphong, de leiders van de "Beweging van 26 oktober 1999", Thongpraseuth Keuakoun, Kamphouvieng Sisa-at, Seng-Aroun Phengphan, Bauavanh Chanmanivong en Keochay, alsmede Phommachanh Phannorath, de leider van de "Mars van 17 november 2000", die allen nog gevangen zitten zonder berecht te zijn, onder omstandigheden die in strijd zijn met de internationale regels,


w