Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mouvement politique de jeunes peut introduire une réclamation motivée contre » (Français → Néerlandais) :

3° le délai dans lequel un mouvement politique de jeunes peut introduire une réclamation motivée contre l'intention du Gouvernement flamand de refuser l'agrément demandé par l'association, ainsi que les modalités y afférentes.

3° de termijn waarin een politieke jongerenbeweging een gemotiveerd bezwaar kan indienen tegen het voornemen van de Vlaamse Regering om de door de vereniging aangevraagde erkenning te weigeren en de wijze waarop dit moet gebeuren.


4° le délai endéans lequel un mouvement politique de jeunes peut introduire une réclamation motivée contre l'intention formellement signifiée du Gouvernement flamand de renoncer à la subvention demandée par l'association et la façon dont ceci doit être effectué.

4° de termijn waarin een politieke jongerenbeweging een gemotiveerd bezwaar kan indienen tegen het formeel betekende voornemen van de Vlaamse Regering om de door de vereniging aangevraagde subsidiëring te weigeren en de wijze waarop dit moet gebeuren.


5° le délai et le mode de notification de la décision du Gouvernement flamand relative à la réclamation introduite, au mouvement politique de jeunes ayant introduit une réclamation recevable contre l'intention du Gouvernement flamand de refuser l'agrément qu'il a demandé.

5° de termijn waarin en de wijze waarop de politieke jongerenbeweging die een ontvankelijk bezwaar heeft ingediend tegen het voornemen van de Vlaamse Regering om de door haar aangevraagde erkenning te weigeren, op de hoogte gebracht wordt van de beslissing van de Vlaamse Regering over het ingediende bezwaar.


Art. 12. L'organisation peut introduire une réclamation motivée auprès du département contre l'intention, visée à l'article 11.

Art. 12. De organisatie kan tegen het voornemen, vermeld in artikel 11, een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het departement.


Art. 8. L'organisation peut introduire une réclamation motivée auprès du département contre l'intention, visée à l'article 7, alinéa 4.

Art. 8. De organisatie kan tegen het voornemen, vermeld in artikel 7, vierde lid, een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het departement.


Art. 24. L'organisation peut introduire une réclamation motivée auprès du département contre la décision, visée à l'article 23.

Art. 24. De vereniging kan tegen de beslissing, vermeld in artikel 23, een gemotiveerd bezwaarschrift indienen bij het departement.


5° le délai endéans lequel et la façon dont le mouvement politique de jeunes qui a introduit une réclamation recevable contre l'intention du Gouvernement flamand de renoncer à sa demande de subvention, est avisé de la décision du Gouvernement flamand relative à la réclamation introduite et la subvention demandée.

5° de termijn waarin en de wijze waarop de politieke jongerenbeweging die een ontvankelijk bezwaar heeft ingediend tegen het voornemen van de Vlaamse Regering om de door haar aangevraagde subsidiëring te weigeren, op de hoogte gebracht wordt van de beslissing van de Vlaamse Regering over het ingediende bezwaar en de aangevraagde subsidiëring.


2° le délai endéans lequel une association peut introduire une réclamation motivée contre l'intention formellement signifiée du Gouvernement flamand de renoncer à l'agrément demandé par l'association et le délai endéans lequel cette réclamation doit être introduite.

2° de termijn waarin een vereniging een gemotiveerd bezwaar kan indienen tegen het formeel betekende voornemen van de Vlaamse Regering om de door de vereniging aangevraagde erkenning te weigeren en de wijze waarop dat bezwaar ingediend moet worden.


Art. 13. § 1. En exécution de l'article 27 du décret, une ou plusieurs associations sportives locales ou tout autre intéressé associé au plan associatif de politique sportive, peut introduire une réclamation motivée contre :

Art. 13. § 1. Ter uitvoering van artikel 27 van het decreet kunnen een of meer plaatselijke sportverenigingen of elke andere betrokkene bij het verenigingssportbeleidsplan een gemotiveerd bezwaarschrift indienen over :


Art. 12. § 1. En exécution de l'article 27 du décret, le conseil sportif communal, une ou plusieurs associations sportives locales ou tout autre intéressé associé au plan de politique sportive, peut introduire une réclamation motivée contre :

Art. 12. § 1. Ter uitvoering van artikel 27 van het decreet kunnen de gemeentelijke sportraad, één of meer plaatselijke sportverenigingen of elke andere betrokkene bij het sportbeleidsplan een gemotiveerd bezwaarschrift indienen over :


w