Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mutualités interviennent-elles déjà aujourd " (Frans → Nederlands) :

3. a) Est-il envisageable que l'origine de ce pétrole ait pu être maquillé? b) Votre administration a-t-elle déjà été confrontée à ce type de faits durant les cinq dernières années? c) Quelles mesures avez-vous mises en place afin d'éviter de telles fraudes? d) Quels sont les éléments qui permettent aujourd'hui de rendre le pétrole traçable?

2. Kunt u vandaag bevestigen dat die olie niet via clandestiene netwerken in ons land kon worden binnengebracht? 3. a) Is het denkbaar dat de herkomst van die olie werd gemaskeerd? b) Werd uw administratie de afgelopen vijf jaar al met zulke feiten geconfronteerd? c) Welke maatregelen hebt u genomen om een dergelijke fraude te voorkomen? d) Hoe kan aardolie vandaag traceerbaar worden gemaakt?


1. Dans quelle mesure les mutualités interviennent-elles déjà aujourd'hui dans les frais de la procédure de changement de sexe (remboursement des médicaments, des interventions médicales, de l'accompagnement psychologique, etc.) ?

1. In welke mate komen ziekenfondsen momenteel reeds tussen in de procedure van geslachtswijziging (terugbetaling medicatie, medische ingrepen, psychologische begeleiding, .) ?


1. a) Quel est l'état de la situation aujourd'hui? b) Combien d'ALE ont-elles déjà versé leur contribution? c) Quel montant chacune de ces ALE a-t-elle payé?

1. a) Wat is de stand van zaken op vandaag? b) Hoeveel PWA's hebben al betaald? c) Welk bedrag heeft elk van die PWA's betaald?


2) La Communauté flamande, et plus particulièrement l'administration flamande compétente, a-t-elle déjà pris contact avec le ministre pour qu'il intervienne dans ce dossier?

2) Heeft de Vlaamse Gemeenschap, en meer bepaald de bevoegde Vlaamse administratie, al contact opgenomen met de minister om tussenbeide te komen in dit dossier ?


1. a) Pouvez-vous clarifier cette répartition des compétences un peu floue, qui crée déjà aujourd'hui des divergences d'interprétation? b) De quel niveau de pouvoir les questions posées à l'examen, par exemple, relèvent-elles?

1. a) Kunt u meer duidelijkheid verschaffen omtrent die enigszins vage bevoegdheidsverdeling, die vandaag al aanleiding geeft tot uiteenlopende interpretaties? b) Welk bestuursniveau is er, bijvoorbeeld, bevoegd voor de vragen die op het rijexamen worden gesteld?


Par ailleurs, il est également prévu, dans un souci de centralisation du contentieux et d'unité de jurisprudence, que le tribunal de première instance de Bruxelles est également exclusivement compétent pour connaître des demandes relatives à la révocation d'administrateurs, à la dissolution et à la liquidation d'unions nationales de mutualités, de mutualités et de sociétés mutualistes au sens de la loi du 6 août 1990, lesquelles relèvent déjà aujourd'hui de la compétence du tribunal de premièr ...[+++]

Bovendien wordt, met het oog op centralisatie van de geschillen en eenheid van rechtspraak, eveneens bepaald dat de rechtbank van eerste aanleg te Brussel exclusief bevoegd is om kennis te nemen van de verzoeken met betrekking tot de afzetting van bestuurders, de ontbinding en de vereffening van landsbonden van ziekenfondsen, ziekenfondsen en maatschappijen van onderlinge bijstand in de zin van de wet van 6 augustus 1990, die reeds tot de bevoegdheid van de rechtbank van eerste aanleg behoren.


Par ailleurs, il est également prévu, dans un souci de centralisation du contentieux et d'unité de jurisprudence, que le tribunal de première instance de Bruxelles est également exclusivement compétent pour connaître des demandes relatives à la révocation d'administrateurs, à la dissolution et à la liquidation d'unions nationales de mutualités, de mutualités et de sociétés mutualistes au sens de la loi du 6 août 1990, lesquelles relèvent déjà aujourd'hui de la compétence du tribunal de premièr ...[+++]

Bovendien wordt, met het oog op centralisatie van de geschillen en eenheid van rechtspraak, eveneens bepaald dat de rechtbank van eerste aanleg te Brussel exclusief bevoegd is om kennis te nemen van de verzoeken met betrekking tot de afzetting van bestuurders, de ontbinding en de vereffening van landsbonden van ziekenfondsen, ziekenfondsen en maatschappijen van onderlinge bijstand in de zin van de wet van 6 augustus 1990, die reeds tot de bevoegdheid van de rechtbank van eerste aanleg behoren.


« Les statuts ne peuvent contenir des dispositions qui prévoieraient, pour la personne qui s’affilie auprès de la mutualité, un stage d’attente pour pouvoir bénéficier d’un service visé aux articles 3, alinéa 1 , b) et c) et 7, § 2, auquel cette personne adhère par le seul fait de son affiliation à la mutualité, si elle bénéficiait déjà d’une couverture pour un service similaire, à la date mentionnée, selon le cas, à l’article 3ter, 2· ou 3·.

« De statuten kunnen geen bepalingen bevatten die voor de persoon die zich aansluit bij het ziekenfonds zouden voorzien in een wachtperiode om te kunnen genieten van een dienst bedoeld in artikelen 3, eerste lid, b) en c), en 7, § 2, bij dewelke deze persoon toetreedt door het enkele feit van zijn aansluiting bij het ziekenfonds, indien hij op de datum bedoeld in artikel 3ter, 2· of 3·, naargelang het geval, reeds genoot van een dekking voor een gelijkaardige dienst.


« Les statuts ne peuvent contenir des dispositions qui prévoieraient, pour la personne qui s’affilie auprès de la mutualité, un stage d’attente pour pouvoir bénéficier d’un service visé aux articles 3, alinéa 1 , b) et c) et 7, § 2, auquel cette personne adhère par le seul fait de son affiliation à la mutualité, si elle bénéficiait déjà d’une couverture pour un service similaire, à la date mentionnée, selon le cas, à l’article 3ter, 2· ou 3·.

« De statuten kunnen geen bepalingen bevatten die voor de persoon die zich aansluit bij het ziekenfonds zouden voorzien in een wachtperiode om te kunnen genieten van een dienst bedoeld in artikelen 3, eerste lid, b) en c), en 7, § 2, bij dewelke deze persoon toetreedt door het enkele feit van zijn aansluiting bij het ziekenfonds, indien hij op de datum bedoeld in artikel 3ter, 2· of 3·, naargelang het geval, reeds genoot van een dekking voor een gelijkaardige dienst.


3. a) De quelle manière les autorités interviennent-elles dans le 'pilotage' du marché du travail? b) Les citoyens demandeurs d'emploi au chômage sont-ils 'orientés' vers les secteurs en pénurie? c) Serait-il utile d'appliquer certains bonus à ce sujet? d) Certains stimulants fiscaux? e) De tels stimulants sont-ils déjà appliqués? f) Quel est le succès de ces mesures d'encouragement? g) Existe-t-il des chiffres à ce sujet?

3. a) Op welke manier speelt de overheid een rol in het "sturen" van de arbeidsmarkt? b) Worden werkloze werkzoekende burgers in de richting "gestuurd" van de tekorten op de arbeidsmarkt? c) Zou het nuttig zijn hier met bepaalde bonussen te werken? d) Bepaalde fiscale stimuli? e) Wordt dit al gedaan? f) Welk succes hebben die overheidsstimulerende maatregelen? g) Bestaat daar cijfermateriaal over?


w