Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de gestion de la viande ovine
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur de justice
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice de justice
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Ombudsman
Ombudsman européen
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen
Stress

Traduction de «médiateur à envisager » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Médiateur | Médiateur européen

Europese Ombudsman | Ombudsman


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


Comité de gestion de la viande ovine ( envisagé )

Comité van beheer voor schapevlees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle loi sur les relations du travail en Slovénie envisage l'adoption d'un programme national spécial sur l'égalité des chances et elle permettra également à l'Office gouvernemental pour l'égalité des chances de nommer un médiateur pour règler les cas d'inégalité de traitement.

De nieuwe wet op de arbeidsverhoudingen in Slovenië beoogt de goedkeuring van een speciaal nationaal programma voor gelijke kansen en zal tevens het bureau van de regering voor gelijke kansen de mogelijkheid bieden om een ombudsman te benoemen voor de behandeling van gevallen van ongelijke behandeling.


À la lumière des connaissances scientifiques et techniques actuelles, il y a également lieu d'envisager de considérer les médiateurs chimiques comme des substances à faible risque.

In het licht van de huidige wetenschappelijke en technische kennis is het ook passend vast te stellen dat signaalstoffen als stoffen met een laag risico moeten worden aangemerkt.


En fonction de la complexité et de la gravité de la plainte, le médiateur peut envisager d'inciter le patient à oser parler de son mécontentement avec le(s) prestataire(s) de soins concerné(s).

De ombudpersoon kan overwegen in functie van de complexiteit of ernst van de klacht, de patiënt te stimuleren de onvrede bespreekbaar te maken met de betrokken zorgverstrekker(s).


8. a) Quels moyens humains et financiers comptez-vous dégager pour contribuer à un retour au calme dans la zone? b) Est-il envisageable d'envoyer sur place un médiateur, comme c'est le cas dans d'autres zones en difficulté? c) Des moyens fédéraux supplémentaires sont-ils envisageables pour permettre à la zone de compléter son effectif?

8. a) Welke personele en financiële middelen zult u uittrekken om de rust in de zone te helpen weerkeren? b) Kan er eventueel een bemiddelaar worden uitgestuurd, zoals dat gebeurt voor andere zones met moeilijkheden? c) Zou de zone bijkomende federale middelen kunnen krijgen om haar personeelsformatie te vervolledigen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la proposition 1491/1, c'est essentiellement par le biais d'un protocole à conclure entre le Roi et les médiateurs fédéraux qu'il est envisagé de régler ces questions, outre une habilitation au Roi pour « exécuter le protocole » « dans les réglementations relatives au statut du personnel ».

Voorstel 1491/1 beoogt deze aangelegenheden hoofdzakelijk te regelen met een protocol dat moet worden gesloten tussen de Koning en de federale ombudsmannen, en bevat voorts een machtiging aan de Koning « ter implementatie van het protocol » « in Zijn regeling betreffende de rechtspositie van het personeel ».


C'est dans ce cadre que le regroupement belge du consortium européen, auquel s'est associé le mois dernier le côté néerlandophone, envisage des actions de sensibilisation, de formation et d'animation pour les associations qui ont en charge les intervenants, les intermédiaires, les médiateurs sociaux et toutes les personnes confrontées à l'enfant.

In dat kader overweegt de Belgische tak van het Europees consortium, waartoe afgelopen maand ook de Nederlandstaligen toegetreden zijn, acties op gebied van sensibilisering, opleiding en animatie voor de verenigingen die instaan voor de veldwerkers, de tussenpersonen, de sociale bemiddelaars en al degenen die met kinderen omgaan.


En tant qu'intervenant neutre, le médiateur ne peut s'immiscer personnellement dans le conflit : il doit pouvoir renvoyer les parties vers des spécialistes au niveau juridique, social, médical, .auprès desquels elles pourront se renseigner de manière précise sur la portée des arrangements envisagés.

Als neutrale partij mag hij zich niet persoonlijk mengen in het conflict : hij moet de partijen verwijzen naar specialisten op juridisch vlak, op sociaal vlak, op medisch vlak, .De partijen kunnen dan bij deze specialisten meer informatie krijgen over de draagwijdte van de geplande afspraken.


Le GAMS envisage de former des personnes clés issues des communautés concernées qui pourront faire un travail de prévention au sein de leur communauté et aussi servir de médiateurs interculturels lors des contacts avec les services médico-sociaux.

GAMS heeft de bedoeling om sleutelfiguren uit de betrokken gemeenschappen op te leiden teneinde binnen hun gemeenschap aan preventie te doen en ook op te treden als intercultureel bemiddelaar bij contacten met de medisch-sociale diensten.


en envisageant la mise en place ou la désignation d'un mécanisme indépendant, tel qu'un médiateur, pour garantir le traitement efficace des plaintes et le bon déroulement du règlement extrajudiciaire des litiges résultant de contrats de services énergétiques.

te overwegen de rol van een onafhankelijk mechanisme, zoals een ombudsman, in te stellen of toe te wijzen, om te zorgen voor de efficiënte afhandeling van klachten en de buitengerechtelijke beslechting van geschillen die uit energiedienstcontracten voortvloeien.


Plusieurs États membres ont déjà mis en place des programmes faisant appel à des médiateurs roms qualifiés pour améliorer l’accès aux soins de santé, ou envisagent de le faire.

Een aantal lidstaat heeft programma’s opgezet, of overweegt dat te doen, waarbij gekwalificeerde Roma als bemiddelaars optreden om de toegang tot de zorg te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur à envisager ->

Date index: 2022-07-27
w