Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médiateur à préciser quel pourcentage " (Frans → Nederlands) :

10. constate avec inquiétude que la durée moyenne des enquêtes a continué à augmenter en 2011, 66 % seulement des affaires étant clôturées dans un délai de 12 mois et 80% dans un délai de 18 mois; demande une amélioration sensible de ce taux; invite le Médiateur à préciser quel pourcentage de cas implique plus d'un cycle d'enquête et quand un deuxième cycle d'enquête s'impose;

10. merkt met bezorgdheid op dat de gemiddelde lengte van onderzoeken in 2011 blijft stijgen en dat slechts 66% van de zaken binnen 12, en 80% binnen 18 maanden afgesloten is; verlangt een substantiële verbetering van dit percentage; verzoekt de Ombudsman aan te geven welk percentage van de zaken meer dan één onderzoeksronde vereist en wanneer een tweede onderzoeksronde nodig is;


2) Peut-elle indiquer la quantité de viande chevaline importée annuellement depuis l'Argentine, le Mexique et/ou le Brésil et préciser quel pourcentage de la consommation totale de viande chevaline dans notre pays représente cette quantité importée ?

2) Kan zij toelichten hoeveel paardenvlees wordt geïmporteerd uit Argentinië, Mexico en / of Brazilië op jaarbasis en hoeveel procent dit is van het totale verbruik van paardenvlees in ons land?


6. observe que le montant des fonds structurels mis en œuvre par le biais des instruments d'ingénierie financière a continué de croître au cours de la période 2007-2013, en particulier pour les instruments ciblant les entreprises; souligne que plus de 90 % des montants effectivement versés aux bénéficiaires finals sont allés à des entreprises; demande à la Commission de préciser quel pourcentage des montants effectivement versés a été destiné à des entreprises véritablement privées et non à des entreprises majoritairement publiques;

6. merkt op dat in de periode 2007-2013 steeds meer middelen uit de Structuurfondsen werden uitgevoerd via financiële instrumenten, met name wat betreft instrumenten die gericht zijn op ondernemingen; wijst erop dat meer dan 90% van de aan eindbegunstigden uitbetaalde middelen ten goede kwam aan ondernemingen; verzoekt de Commissie om te verduidelijken hoe groot het percentage was van de daadwerkelijk uitgekeerde bedragen dat naar echte particuliere ondernemingen ging en niet naar ondernemingen die in meerderheid overheidsbezit zijn;


3. observe que le montant des fonds structurels mis en œuvre par le biais des instruments d'ingénierie financière a continué de croître au cours de la période 2007-2013, en particulier pour les instruments ciblant les entreprises; souligne que plus de 90 % des montants effectivement versés aux bénéficiaires finals sont allés à des entreprises; demande à la Commission de préciser quel pourcentage des montants effectivement versés a été destiné à des entreprises véritablement privées et non à des entreprises majoritairement publiques;

3. merkt op dat in de periode 2007-2013 steeds meer middelen uit de Structuurfondsen werden uitgevoerd via financiële instrumenten, met name wat betreft instrumenten die gericht zijn op ondernemingen; wijst erop dat meer dan 90% van de aan eindbegunstigden uitbetaalde middelen ten goede kwam aan ondernemingen; verzoekt de Commissie om te verduidelijken hoe groot het percentage was van de daadwerkelijk uitgekeerde bedragen dat naar echte particuliere ondernemingen ging en niet naar ondernemingen die in meerderheid overheidsbezit zijn;


Pouvez-vous également préciser quel est le pourcentage d'hommes et de femmes en congé parental par rapport au nombre total d'hommes et de femmes qui travaillent ?

Kan u hier eveneens bij vermelden welk percentage mannen en vrouwen ten opzichte van het totaal aantal werkende mannen en vrouwen ouderschapsverlof opneemt?


11. note que la durée moyenne des enquêtes a diminué, même si les résultats obtenus en ce qui concerne les enquêtes clôturées dans un délai de 18 mois ont été inférieurs à l'objectif fixé et au pourcentage de 80 % atteint en 2011; demande au Médiateur de préciser combien de dossiers nécessitent plus d'un cycle d'enquête et quand un deuxième cycle d'enquête s'impose;

11. neemt ter kennis dat de gemiddelde lengte van onderzoeken is afgenomen: zelfs voor onderzoeken die binnen 18 maanden werden afgesloten, waren de percentages lager dan de beoogde doelstelling en de in 2011 behaalde 80%; verzoekt de Ombudsman het aantal zaken te specificeren waarbij meer dan één onderzoeksronde vereist is en waarbij een tweede onderzoeksronde nodig is;


Un membre demande quel est le pourcentage d'affaires dans lesquelles un médiateur est saisi sur renvoi du juge.

Een lid vraagt naar het percentage van zaken waarbij een bemiddelaar op verwijzing van een rechter wordt gevat.


Mme de T' Serclaes demande si le gouvernement a procédé à une analyse précise de la situation sur le terrain afin de savoir quel était le pourcentage de cas dans lesquels la chambre des mises en accusation libère à la suite de l'opposition du parquet.

Mevrouw de T' Serclaes vraagt of de regering de toestand in de praktijk voldoende nauwkeurig heeft onderzocht om na te gaan in hoeveel procent van de gevallen de kamer van inbeschuldigingstelling iemand in vrijheid stelt na verzet van het parket.


Mme de T' Serclaes demande si le gouvernement a procédé à une analyse précise de la situation sur le terrain afin de savoir quel était le pourcentage de cas dans lesquels la chambre des mises en accusation libère à la suite de l'opposition du parquet.

Mevrouw de T' Serclaes vraagt of de regering de toestand in de praktijk voldoende nauwkeurig heeft onderzocht om na te gaan in hoeveel procent van de gevallen de kamer van inbeschuldigingstelling iemand in vrijheid stelt na verzet van het parket.


La Cour des comptes ne pourrait-elle pas être un peu plus précise et, notamment, spécifier quels pourcentages d’erreur elle jugerait acceptables?

Is het niet mogelijk voor de Rekenkamer om wat preciezer te zijn en om wat foutenpercentages te geven die acceptabel zijn, enzovoort?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur à préciser quel pourcentage ->

Date index: 2024-01-11
w