Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter les styles de direction en milieu médical
Adapter les styles de leadership en milieu médical
Agent d'accueil médical
Agente d'accueil médical
Aide non notifiée
Analyse de laboratoire
Appareil médical
Audiotypiste médical
Audiotypiste médicale
Diagnostic médical
Dispositif médical
ELINCS
Echographie
Endoscopie
Imagerie médicale
Implant
Instrument médical
Liste européenne des substances chimiques notifiées
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Non-opposition à une concentration notifiée
Prothése
Radiodiagnostic
Radiographie
Réceptionniste médicale
Résonance magnétique nucléaire
Scanner médical
Scintigraphie
Service de santé
Service médical
« Attendu qu'en vertu de l'article 9 de cet arrêté
électrocardiographie
électroencéphalographie
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique

Vertaling van "médical sont notifiées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


liste européenne des substances chimiques notifiées | ELINCS [Abbr.]

Europese lijst van chemische stoffen waarvan kennis is gegeven | ELINCS [Abbr.]




non-opposition à une concentration notifiée

besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie


agent d'accueil médical | réceptionniste médicale | agente d'accueil médical | réceptionniste médical/réceptionniste médicale

hoofdreceptioniste medisch secretariaat | receptioniste bij een ziekenhuis | hoofd receptie medisch secretariaat | onthaalverantwoordelijke medisch secretariaat


service de santé [ service médical ]

gezondheidsdienst [ medische dienst ]


audiotypiste médicale | audiotypiste médical | audiotypiste médical/audiotypiste médicale

medisch transcriptiemedewerker | transcriptiemedewerkster medisch secretariaat | medisch dictafonist | transcriptiemedewerkster


adapter les styles de direction en milieu médical | adapter les styles de leadership en milieu médical

leiderschapsstijlen aanpassen in de gezondheidszorg


diagnostic médical [ analyse de laboratoire | echographie | électrocardiographie | électroencéphalographie | endoscopie | imagerie médicale | radiodiagnostic | radiographie | résonance magnétique nucléaire | scintigraphie ]

medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Dans le même règlement, l'article 18, remplacé par le règlement du 18 janvier 2006, est complété avec un alinéa, rédigé comme suit : « L'alinéa 1 et l'alinéa 5 ne sont pas d'application si le titulaire reprend le travail ou le chômage contrôlé après la date de fin de la période d'incapacité de travail notifiée par le médecin-conseil de l'organisme assureur, le médecin inspecteur du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ou le Conseil médical de l'inva ...[+++]

Art. 3. In dezelfde verordening wordt artikel 18, vervangen bij de verordening van 18 januari 2006, aangevuld met een lid, luidende : « Het eerste lid en het vijfde lid zijn niet van toepassing als de gerechtigde het werk of de gecontroleerde werkloosheid hervat na de einddatum van de periode van arbeidsongeschiktheid die ter kennis is gebracht door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, de geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle of de Geneeskundige raad voor invaliditeit».


La décision prise par le médecin-conseil en vertu du présent article qui détermine la nature, le volume et les conditions d'exercice de cette activité est notifiée par écrit au titulaire et consignée dans le dossier médical et administratif de l'intéressé au siège de l'organisme assureur.

De krachtens dit artikel door de adviserend geneesheer genomen beslissing die de aard, het volume en de voorwaarden tot uitoefening van de activiteit vermeldt, wordt schriftelijk ter kennis van de gerechtigde gebracht en wordt opgenomen in het geneeskundig en administratief dossier van de betrokkene in de zetel van de verzekeringsinstelling.


Toutes décisions devenues définitives concernant l'omission du tableau de l'ordre, la suspension du droit d'exercer l'art médical, la radiation du tableau ou la limitation de l'exercice de l'art médical, ainsi que les décisions visées à l'article 20, § 3, sont notifiées à la commission médicale compétente, aux services des soins médicaux et du contrôle médical de l'Institut national de l'assurance maladie-invalidité, ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle se réunit le consei ...[+++]

Alle definitief geworden beslissingen over weglating uit de lijst van de orde, schorsing van het recht de geneeskunde uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de geneeskunde, alsmede de beslissingen bedoeld in artikel 20, § 3, worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie, van de diensten voor geneeskundige verzorging en voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering, alsook van de procureurgeneraal bij het hof van beroep binnen het rechtsgebied waarvan de provinciale raad waartoe de arts behoort, zitting houdt.


Toutes décisions devenues définitives concernant l'omission du tableau de l'ordre, la suspension du droit d'exercer l'art médical, la radiation du tableau ou la limitation de l'exercice de l'art médical, ainsi que les décisions visées à l'article 20, § 3, sont notifiées à la commission médicale compétente, aux services des soins médicaux et du contrôle médical de l'Institut national de l'assurance maladie-invalidité, ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle se réunit le consei ...[+++]

Alle definitief geworden beslissingen over weglating uit de lijst van de orde, schorsing van het recht de geneeskunde uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de geneeskunde, alsmede de beslissingen bedoeld in artikel 20, § 3, worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie, van de diensten voor geneeskundige verzorging en voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering, alsook van de procureurgeneraal bij het hof van beroep binnen het rechtsgebied waarvan de provinciale raad waartoe de arts behoort, zitting houdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer l'art médical, la radiation de ce tableau, la réinscription à ce tableau ou la limitation de l'exercice de l'art médical sont notifiées à la commission médicale compétente ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle siège le conseil provincial dont relève le médecin.

Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de geneeskunde uit te oefenen, schrapping van die lijst, herinschrijving op die lijst of beperking van de uitoefening van de geneeskunde, worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen het rechtsgebied de provinciale raad waaronder de arts ressorteert, zitting houdt.


Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer l'art médical, la radiation de ce tableau, la réinscription à ce tableau ou la limitation de l'exercice de l'art médical sont notifiées à la commission médicale compétente ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle siège le conseil provincial dont relève le médecin.

Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de geneeskunde uit te oefenen, schrapping van die lijst, herinschrijving op die lijst of beperking van de uitoefening van de geneeskunde, worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen het rechtsgebied de provinciale raad waaronder de arts ressorteert, zitting houdt.


Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer l'art médical, la radiation de ce tableau, la réinscription à ce tableau ou la limitation de l'exercice de l'art médical sont notifiées à la commission médicale compétente ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle siège le conseil provincial dont relève le médecin.

Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de geneeskunde uit te oefenen, schrapping van die lijst, herinschrijving op die lijst of beperking van de uitoefening van de geneeskunde, worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen het rechtsgebied de provinciale raad waaronder de arts ressorteert, zitting houdt.


Une décision de déclaration de guérison sans incapacité permanente est également notifiée, en vertu de l'article 8bis de l'arrêté royal du 24 janvier 1969 précité et l'article 8 de l'arrêté royal du 13 juillet 1970 précité, tels que modifiés par l'arrêté royal du 8 mai 2014, lorsque la victime ne se présente pas auprès de l'Administration de l'expertise médicale ou du service médical désigné sans invoquer de motif valable, après av ...[+++]

Krachtens artikel 8 bis van het voormelde koninklijk besluit van 24 januari 1969 en artikel 8 van het voormelde koninklijk besluit van 13 juli 1970, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2014 wordt er eveneens een beslissing tot genezenverklaring zonder blijvende arbeidsongeschiktheid meegedeeld als het slachtoffer zich niet aanbiedt bij het Bestuur van de medische expertise of de aangeduide medische dienst zonder geldige reden in te roepen, na twee keer in gebreke te zijn gesteld per aangetekend schrijven.


« Attendu qu'en vertu de l'article 9 de cet arrêté [arrêté royal du 13 juillet 1970 relatif à la réparation, en faveur de certains membres du personnel des services ou établissements publics du secteur local, des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail], l'autorité à laquelle la décision du service médical est notifiée apprécie s'il y a lieu d'augmenter le pourcentage d'invalidité permanente et propose à la victime le paiement d'une rente sur la base de la réduction de la capacité de travail;

« Overwegende dat, krachtens artikel 9 van dit besluit [koninklijk besluit van 13 juli 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van sommige personeelsleden van overheidsdiensten of overheidsinstellingen van de lokale sector, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk], de overheid aan wie de beslissing van de geneeskundige dienst is bekendgemaakt, oordeelt of er aanleiding bestaat om het aldus vastgestelde percentage van de blijvende invaliditeit te verhogen en aan het slachtoffer de betaling van een rente voorstelt op basis van de verminderde [arbeidsgeschiktheid];


Art. 20. § 1. L'intention de l'administrateur général de suspendre un agrément est notifiée par une lettre recommandée à la division de Contrôle médical ou au département de Contrôle médical.

Art. 20. § 1. Het voornemen van de administrateur-generaal tot schorsing van een erkenning wordt met een aangetekende zending ter kennis gebracht van de afdeling Medisch Toezicht of het departement Medisch Toezicht.


w