Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mêmes propos quand vous " (Frans → Nederlands) :

Les propos de M. Van Maercke et moi-même sont quand même le reflet d'une réflexion interne du conseil national, sans engager définitivement celui-ci.

Toch vormen de woorden van de heer Van Maercke en van mezelf de weergave van een interne reflectie van de nationale raad zonder deze definitief te binden.


Les propos de M. Van Maercke et moi-même sont quand même le reflet d'une réflexion interne du conseil national, sans engager définitivement celui-ci.

Toch vormen de woorden van de heer Van Maercke en van mezelf de weergave van een interne reflectie van de nationale raad zonder deze definitief te binden.


À partir du 15 juin 2017, quand vous utiliserez votre appareil mobile alors que vous êtes en déplacement dans l'UE, vous paierez le même prix que quand vous vous trouvez dans votre pays. Vous bénéficierez donc de l'itinérance aux tarifs nationaux, sous réserve des politiques d'utilisation raisonnable appliquées par les opérateurs.

Vanaf 15 juni 2017 kun je met je mobiele toestel op reis in de EU roamen tegen thuistarief, onder voorbehoud van het beleid inzake redelijk gebruik van je provider.


Le problème, c’est que vous nous avez tenu les mêmes propos quand vous êtes venu ici il y cinq ans défendre votre candidature à la présidence de la Commission.

Het probleem is echter dat u op deze plek praktisch dezelfde retoriek gebruikte als vijf jaar geleden toen u in de race was voor het Commissievoorzitterschap.


Je voudrais vous rappeler que vous aviez fait les mêmes commentaires quand la Chine a rejoint l’OMC, et nous avons vu les terribles résultats que cette adhésion a eus sur l’économie européenne et sur les travailleurs européens.

Ik wil u eraan herinneren dat u hetzelfde heeft gezegd toen China lid werd en we hebben kunnen zien wat voor dramatische gevolgen de toetreding van China heeft gehad voor de Europese economie en de Europese werknemers.


Pendant la crise, je me suis souvent demandé: «Où est la Commission?», et puis, quand je vous parle, vous me dites: «Oui, j’ai fait une déclaration à ce propos, publié un communiqué de presse à propos de cela, et M. Šefčovič a dit quelque chose à ce propos, et Mme Reding à propos de cela!» Et quand je retrouve ce communiqué et que je le lis, eh bien c’est vrai, la Commission a effectivement fait une déclaration.

Bij crises vraag ik mij vaak af: “Waar is de Commissie?” En als ik het dan met u daarover heb, zegt u: “Ik heb over dit een verklaring afgelegd en over dat een persbericht uitgegeven en de heer Šefčovič heeft hierover en mevrouw Reding heeft daarover wat gezegd”. En wanneer je dat naleest, klopt het. Jazeker! De Commissie heeft inderdaad een verklaring afgelegd.


En tant que député grec, je vous remercie d’avoir accueilli le récent championnat de football au Portugal, vous félicite de la dignité avec laquelle vous avez accepté le résultat de la finale Grèce-Portugal et vous souhaite la même dignité quand vous vous heurterez aux votes du Parlement européen contre les actions de la Commission.

Als Griekse afgevaardigde zou ik u willen bedanken voor het organiseren van de onlangs gehouden voetbalkampioenschappen in Portugal, u willen feliciteren met de waardigheid waarmee u zich bij de uitslag van de finale tussen Griekenland en Portugal hebt neergelegd en u dezelfde waardigheid willen toewensen bij het accepteren van stemmingen in het Europees Parlement die botsen met maatregelen van de Europese Commissie.


Je n'apprécie pas vos propos quand vous dites que ces personnes viennent avec leur vision en oubliant l'intérêt général.

Ik stel het niet op prijs dat de minister zegt dat die mensen met hun visie komen en het algemeen belang vergeten.


Le Parlement flamand n'est pas le Sénat, mais si vous y teniez les mêmes propos qu'ici, vous seriez au moins cohérent.

De Senaat is inderdaad geen Vlaams Parlement, maar als u daar hetzelfde zou zeggen als in de Senaat, zou u tenminste consequent zijn.


Je suis sûr que vous entendez les mêmes propos lors de vos réunions des ministres des Affaires étrangères.

De minister zal die opmerking ook al hebben gehoord op vergaderingen van de ministers van Buitenlandse Zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêmes propos quand vous ->

Date index: 2023-03-19
w