Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m’avoir invité à venir partager aujourd » (Français → Néerlandais) :

Faciliter et encourager la participation des entrepreneurs au processus d’éducation et de formation, et tirer également parti de l’expérience des anciens diplômés, par exemple en les invitant à venir dans les établissements d’enseignement et de formation pour partager leur expérience avec les étudiants, les enseignants et les formateurs ou en proposant des possibilités de formation en milieu professionnel, de stages ou d’apprentissage.

de betrokkenheid van ondernemers bij het leerproces te faciliteren en te stimuleren, en de ervaring van afgestudeerden te benutten, bijvoorbeeld door ondernemers naar onderwijs- en opleidingsinstellingen uit te nodigen om hun ervaringen met studenten, leerkrachten en opleiders te bespreken of door mogelijkheden inzake werkplekleren, stages en leerlingplaatsen te bieden.


Je vous suis très reconnaissant de m’avoir invité à venir partager aujourd’hui mon point de vue sur le futur de l’Europe avec tous les députés du Parlement européen.

Ik ben heel dankbaar voor de uitnodiging om vandaag met alle leden van het Europees Parlement van gedachten te wisselen over de toekomst van Europa.


- Dans le cadre de la proposition présentée aujourd'hui, les États membres seront invités à partager leurs stratégies nationales en matière de prévention et de préparation, afin de recenser et d'éliminer collectivement les failles éventuelles.

- Met het voorstel van vandaag worden de lidstaten gevraagd hun nationale preventie- en paraatheidsstrategieën te delen om gezamenlijk mogelijke leemten vast te stellen en aan te pakken.


Faciliter et encourager la participation des entrepreneurs au processus d’éducation et de formation, et tirer également parti de l’expérience des anciens diplômés, par exemple en les invitant à venir dans les établissements d’enseignement et de formation pour partager leur expérience avec les étudiants, les enseignants et les formateurs ou en proposant des possibilités de formation en milieu professionnel, de stages ou d’apprentissage.

de betrokkenheid van ondernemers bij het leerproces te faciliteren en te stimuleren, en de ervaring van afgestudeerden te benutten, bijvoorbeeld door ondernemers naar onderwijs- en opleidingsinstellingen uit te nodigen om hun ervaringen met studenten, leerkrachten en opleiders te bespreken of door mogelijkheden inzake werkplekleren, stages en leerlingplaatsen te bieden;


Je vous suis très reconnaissant de m’avoir invité verbalement à venir, mais je le répète, je n’avais pas reçu d’invitation formelle à assister à cette séance.

Ik dank u zeer voor de mondelinge uitnodiging om hier te komen, maar, nogmaals, officieel ben ik niet uitgenodigd voor dit debat.


Je vous suis très reconnaissant de m’avoir invité verbalement à venir, mais je le répète, je n’avais pas reçu d’invitation formelle à assister à cette séance.

Ik dank u zeer voor de mondelinge uitnodiging om hier te komen, maar, nogmaals, officieel ben ik niet uitgenodigd voor dit debat.


– (EN) Monsieur le Président, avant toute chose, je vous remercie de m’avoir donné l’occasion de venir ici aujourd’hui pour vous faire un bilan de la situation économique dans le secteur agricole.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik u ervoor bedanken dat u mij in de gelegenheid stelt vandaag hier te zijn om de huidige economische situatie in de landbouwsector toe te lichten.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie la Commission d’avoir décidé de venir au le Parlement aujourd’hui pour présenter de nouvelles propositions sur la crise dans le secteur de la production laitière.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil de Commissie bedanken voor het besluit om hier vandaag in het Parlement te komen met nieuwe voorstellen om de crisis in de zuivelsector het hoofd te bieden.


Après y avoir été invité par l'administration communale, le garant doit venir retirer l'engagement de prise en charge (exemplaire original).

De garant dient, na daartoe uitgenodigd te zijn door de gemeente, de verbintenis tot tenlasteneming (origineel exemplaar) af te halen.


considérant que l'Agence doit avoir la possibilité d'inviter en tant qu'observateurs des représentants de pays tiers, d'institutions et organismes communautaires ainsi que d'organisations internationales qui partagent l'intérêt de la Communauté et des États membres pour l'objectif poursuivi par l'Agence;

Overwegende dat het Agentschap de mogelijkheid moet hebben vertegenwoordigers van derde landen, van communautaire Instellingen en organen en van internationale organisaties, die evenals de Gemeenschap en de Lid-Staten belang stellen in de door het Agentschap nagestreefde doelstelling, als waarnemers uit te nodigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’avoir invité à venir partager aujourd ->

Date index: 2023-09-08
w