Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «napolitano et nous réitérerons notre vote demain » (Français → Néerlandais) :

Nous, les socialistes espagnols, avons voté en commission en faveur du rapport Napolitano et nous réitérerons notre vote demain, car ce rapport constitue effectivement un pas en avant.

De Spaanse sociaal-democraten in de commissie stemmen vóór het verslag-Napolitano, en dat zullen we morgen opnieuw doen, omdat het daadwerkelijk een stap voorwaarts is.


En notre nom à tous les trois, je souhaite remercier officiellement la présidence française de nous avoir soumis une position commune en novembre. Cette position commune a permis de vous soumettre ce paquet amélioré aujourd’hui, lors de la dernière période de session de cette législature, parce qu’il est essentiel pour les consommateurs européens et l’économie européenne que nous le soutenions sans réserve lors de notre vote de demain.

Ik wil, mede namens de beide andere collega's, het Franse voorzitterschap bedanken voor het gemeenschappelijk standpunt van november vorig jaar. Hierdoor kunnen wij u vandaag, tijdens de laatste zitting van deze mandaatsperiode, een verbeterd pakket presenteren. Het is belangrijk voor de Europese consument en de Europese economie dat wij ons morgen in de stemming vierkant achter dit pakket scharen.


Je pense qu’avec le débat de ce jour et, je l’espère, notre vote positif de demain, nous ferons d’une pierre deux coups: nous approuverons les propositions de la Commission relatives aux décisions du Conseil et nous enverrons aux États membres un signal positif et encourageant concernant la poursuite du processus de ratification et/ou d’adhésion.

Ik denk dat we met het debat van vandaag en de stemming van morgen, die naar ik hoop een goede afloop zal hebben, twee vliegen in één klap slaan: we geven ons fiat aan de voorstellen van de Commissie voor besluiten van de Raad en wij geven een positief en stimulerend signaal af voor voortzetting van het proces van ratificatie en/of toetreding.


Par notre vote de demain, nous devons envoyer un signal clair en matière de santé et d’environnement, tandis que nos amendements, qui seront très probablement adoptés demain, renforceront l’article 6, signalant ainsi très clairement notre intention de protéger l’environnement de manière plus efficace.

Het standpunt dat we morgen innemen, moet een duidelijk signaal zijn op het gebied van volksgezondheid en milieu. Onze amendementen, die morgen zeer waarschijnlijk worden aangenomen, leiden tot een aanscherping van artikel 6, dat daardoor fungeert als een duidelijk signaal voor een betere bescherming van het milieu.


J'espère donc que nous parviendrons, par notre vote de demain, à apporter notre contribution à la recherche d'une solution aux problèmes environnementaux et sanitaires que pose l'incinération des déchets afin d'éviter que les volumes énormes de déchets que nous produisons chaque jour n'occasionnent des dégâts à l'environnement ou des problèmes pour notre santé au-delà du strict nécessaire.

Ik hoop dat we bij de stemming van morgen onze bijdrage zullen kunnen leveren aan de oplossing van de milieu- en gezondheidsproblemen die door de verbranding van afval ontstaan, opdat de onmetelijk grote hoeveelheden afval die wij elke dag voortbrengen, niet meer schade aan het milieu toebrengen en niet meer problemen voor de gezondheid van de mensen opleveren dan hoogst noodzakelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

napolitano et nous réitérerons notre vote demain ->

Date index: 2024-10-10
w