Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandstalige en franstalige stafhouders " (Frans → Nederlands) :

(pas encore traduite) Moeilijkheden tussen de Nederlandstalige en Franstalige stafhouders.

Moeilijkheden tussen de Nederlandstalige en Franstalige stafhouders.


Dans le texte néerlandais de la première phrase de l'article 115, alinéa 4, proposé, remplacer les mots « verklaren dat zij Nederlandstalig of Franstalig zijn » par les mots « bevestigen of zij Nederlandstalig dan wel Franstalig zijn ».

In de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 115, 4e lid, eerste zin, de woorden « verklaren dat zij Nederlandstalig of Franstalig zijn » vervangen door de woorden « bevestigen of zij Nederlandstalig dan wel Franstalig zijn ».


Dans le texte néerlandais de l'alinéa 4 de cet article, remplacer les mots « leden van de Franse taalrol en de Nederlandse taalrol » par les mots « Nederlandstalige en Franstalige leden ».

In de Nederlandse tekst van het vierde lid van dit artikel, de woorden « leden van de Franse taalrol en de Nederlandse taalrol » vervangen door de woorden « Nederlandstalige en Franstalige leden ».


Dans le texte néerlandais de l'alinéa 4 de cet article, remplacer les mots « leden van de Franse taalrol en de Nederlandse taalrol » par les mots « Nederlandstalige en Franstalige leden ».

In de Nederlandse tekst van het vierde lid van dit artikel, de woorden « leden van de Franse taalrol en de Nederlandse taalrol » vervangen door de woorden « Nederlandstalige en Franstalige leden ».


page 53662, acte n° 2017/11754, ligne 36, texte néerlandophone, lire : « Assistent dossierbeheer bij het parket van het arbeidshof Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig » au lieu de « Assistent dossierbeheer bij het parket van het hof van beroep Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig »;

bladzijde 53662, akte nr. 2017/11754, regel 36, Nederlandstalige tekst, lezen : « Assistent dossierbeheer bij het parket van het arbeidshof Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig » ipv « Assistent dossierbeheer bij het parket van het hof van beroep Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig »;


Tableau : Répartition linguistique F : Franstalig - Francophone N : Nederlandstalig - Néerlandophone Twt : tweetalig - bilingue

Tabel : Taalverdeling F : Franstalig - Francophone N : Nederlandstalig - Néerlandophone Twt : tweetalig - bilingue


Annexe à la réponse à la question parlementaire écrite n° 213 du 24 avril 2015 Tableau : Répartition linguistique F : Franstalig - Francophone N : Nederlandstalig - Néerlandophone Twt : tweetalig - bilingue

Bijlage bij het antwoord op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 213 van 24 april 2015 Tabel : Taalverdeling F : Franstalig - Francophone N : Nederlandstalig - Néerlandophone Twt : tweetalig - bilingue


Tableau: Répartition linguistique F: Franstalig - Francophone N: Nederlandstalig - Néerlandophone Twt: tweetalig - bilingue

Tabel: Taalverdeling F: Franstalig - Francophone N: Nederlandstalig - Néerlandophone Twt: tweetalig - bilingue


- dans le texte néerlandais du premier considérant, il y a lieu de lire « Overwegende dat twee kandidaten, een Nederlandstalige en een Franstalige,..». au lieu de « Overwegende dat twee kandidaten, een Nederlandstalige et een Franstalige,..».

- in de Nederlandse tekst van de eerste overweging, dient men « Overwegende dat twee kandidaten, een Nederlandstalige en een Franstalige,..». te lezen in plaats van « Overwegende dat twee kandidaten, een Nederlandstalige et een Franstalige,..».


Dans le texte néerlandais de la première phrase de l'article 115, alinéa 4, proposé, remplacer les mots « verklaren dat zij Nederlandstalig of Franstalig zijn » par les mots « bevestigen of zij Nederlandstalig dan wel Franstalig zijn ».

In de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 115, 4 lid, eerste zin, de woorden " verklaren dat zij Nederlandstalig of Franstalig zijn" vervangen door de woorden " bevestigen of zij Nederlandstalig dan wel Franstalig zijn" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nederlandstalige en franstalige stafhouders ->

Date index: 2024-03-16
w