Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nigeria se soient déroulées pacifiquement " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne se félicite que les élections à la présidence, à l'Assemblée nationale et aux postes de gouverneurs au Nigeria se soient déroulées pacifiquement dans la plupart des régions du pays; ces élections ont constitué un pas important pour le processus démocratique au Nigeria, dans le contexte du transfert du pouvoir d'un gouvernement civil à un autre gouvernement civil.

De Europese Unie is verheugd dat de presidents-, parlements- en gouverneursverkiezingen in de meeste delen van Nigeria vreedzaam zijn verlopen en een belangrijke stap vormen voor het democratisch proces in Nigeria, in de context van de overgang van een militair naar een burgerlijk bestuur.


L’UE a demandé instamment à tous les acteurs concernés de faire preuve de retenue et de chercher des moyens pacifiques de résoudre les conflits qui opposent les groupes ethniques et religieux au Nigeria. Elle a également invité le gouvernement fédéral du Nigeria à veiller à ce que les personnes coupables d’actes de violence soient traduites en justice et à soutenir le dialogue interethnique et interreligieux.

De EU heeft er bij alle partijen op aangedrongen om zich in te houden en naar vreedzame middelen te zoeken om conflicten op te lossen tussen de verschillende religieuze en etnische groepen in Nigeria. Zij heeft de federale regering van Nigeria opgeroepen om te waarborgen dat de geweldplegers voor de rechter worden gebracht.


4. Le Conseil s'est félicité que les élections qui ont eu lieu le 10 septembre en République du Monténégro se soient déroulées de manière pacifique et en bon ordre et que, selon l'évaluation préliminaire de la mission internationale d'observation des élections (MIOE), les normes internationales aient été largement respectées dans la conduite du scrutin.

4. De Raad was ingenomen met het vreedzame en ordelijke verloop van de verkiezingen in de Republiek Montenegro op 10 september en de eerste inschatting van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie dat de verkiezingen grotendeels volgens internationale normen zijn verlopen.


En Albanie, il semblerait que les récentes élections se soient déroulées de manière globalement pacifique.

Naar het schijnt, zijn de recente verkiezingen in Albanië over het algemeen op vreedzame wijze verlopen.


L'Union européenne se félicite que les élections du 23 octobre 2004 au Kosovo se soient déroulées de manière ordonnée et pacifique.

Het verheugt de Europese Unie dat de verkiezingen in Kosovo op 23 oktober 2004 ordelijk en vreedzaam zijn verlopen.


25. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que toutes les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

25. is erover verheugd dat de demonstraties in Gent vredig zijn verlopen en hoopt dat alle toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad op soortgelijke wijze zullen worden aangepakt;


25. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

25. is erover verheugd dat de demonstraties in Gent vredig zijn verlopen en hoopt dat alle toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad op soortgelijke wijze zullen worden aangepakt;


23. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que toutes les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

23. is erover verheugd dat de demonstraties in Gent vredig zijn verlopen en hoopt dat alle toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad op soortgelijke wijze zullen worden aangepakt;


L'Union européenne recommande vivement que des mesures appropriées soient prises, conformément aux dispositions de la loi électorale du Nigeria, et se félicite de la décision de tous ceux qui s'estiment lésés de régler leurs différends pacifiquement et dans le cadre constitutionnel.

De Europese Unie beveelt ten zeerste aan dat passende maatregelen worden genomen, zoals bepaald in de verkiezingswetgeving van Nigeria, en is ingenomen met de beslissing van alle benadeelde partijen om hun geschillen op vreedzame wijze binnen het grondwettelijk kader te regelen.


Elle se félicite du fait que les élections proprement dites se soient déroulées dans un climat généralement pacifique, qui n'a pas été assombri par des incidents risquant d'entraîner des troubles ou des divisions ou de donner lieu à des tensions ou à des actes de violence de nature à compromettre le processus démocratique.

Zij verheugt er zich tevens over dat het verkiezingsproces zelf over het algemeen in een vreedzame sfeer is verlopen en dat geen potentieel verstorende en verdeeldheid zaaiende incidenten een schaduw hebben geworpen over de stembusgang of aanleiding hebben gegeven tot spanningen of uitbarstingen van geweld die het democratische proces hadden kunnen ondermijnen.


w