Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "no 2535 2001 doit donc " (Frans → Nederlands) :

Le règlement (CE) no 2535/2001 doit donc être modifié en conséquence.

Verordening (EG) nr. 2535/2001 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Selon cet avis, l’utilisation d’os dans la production de collagène ne doit pas être considérée comme entraînant un risque pour la santé publique. Il convient donc de fixer des exigences de traitement conformes à l’avis de l’EFSA, en précisant que les os utilisés comme matières premières ne peuvent être des matériels à risque spécifiés au sens du règlement (CE) no 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant le ...[+++]

Volgens dit advies mag het gebruik van beenderen voor de vervaardiging van collageen niet als een risico voor de volksgezondheid worden beschouwd. Het is daarom dienstig dat verwerkingsvoorschriften overeenkomstig het advies van de EFSA worden vastgesteld en dat nader wordt bepaald dat de als grondstof gebruikte beenderen geen gespecificeerd risicomateriaal mogen zijn, als omschreven in Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën .


2.2. Conformément à l'article 17, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1049/2001, la Commission doit indiquer, dans ses rapports annuels, le nombre de documents en sa possession dits «sensibles», au sens de l’article 9, paragraphe 1, du règlement[2], qui n'ont donc pas été inscrits au registre.

2.2. Op grond van artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 moet de Commissie in haar jaarverslagen vermelden hoeveel documenten zij bezit die "gevoelig" zijn in de zin van artikel 9, lid 1, van de verordening[2] en daarom niet in het register zijn opgenomen.


1.2. Conformément à l'article 17, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1049/2001, la Commission doit indiquer, dans ses rapports annuels, le nombre de documents en sa possession dits «sensibles», au sens de l’article 9, paragraphe 1, du règlement[2], qui n'ont donc pas été inscrits au registre.

1.2. Op grond van artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 moet de Commissie in haar jaarverslagen vermelden hoeveel documenten zij bezit die “gevoelig” zijn in de zin van artikel 9, lid 1, van de verordening[2] en daarom niet in het register zijn opgenomen.


L'année 2001 doit donc nécessairement être considérée comme une année de transition pour les services de police et leur fonctionnement.

Het kan dan ook niet anders zijn dan dat het jaar 2001 een belangrijk overgangsjaar wordt voor de politiediensten en de werking ervan.


Dans un contexte belge ou européen, on appliquera donc en premier lieu le droit belge ou le droit national de l'État membre européen — qui doit être conforme à la directive 2001/29/CE du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.

In een Belgische of Europese context zal dus in de eerste plaats het Belgische recht of het nationale recht van de betrokken Europese lidstaat — dat conform moet zijn aan richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij — van toepassing zijn.


Dans un contexte belge ou européen, on appliquera donc en premier lieu le droit belge ou le droit national de l'État membre européen — qui doit être conforme à la directive 2001/29/CE du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.

In een Belgische of Europese context zal dus in de eerste plaats het Belgische recht of het nationale recht van de betrokken Europese lidstaat — dat conform moet zijn aan richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij — van toepassing zijn.


Il serait plus intéressant, à l'occasion de l'examen de l'article 5, de mentionner que le rapport que le gouvernement doit présenter chaque année au Parlement, doit également contenir les résultats de l'évaluation externe, qui ne porte pas seulement sur la coopération générale, mais aussi sur la coopération multilatérale, et donc sur l'activité de nos fonctionnaires au FMI ou à la Banque mondiale.

Het zou interessanter zijn om bij de bespreking van artikel 5 te vermelden dat het jaarverslag dat de regering aan het Parlement moet voorleggen, ook de resultaten moet bevatten van de externe evaluatie, die niet alleen betrekking heeft op de algemene ontwikkelingssamenwerking maar ook op de multilaterale samenwerking en dus op de activiteiten van onze ambtenaren bij het IMF en bij de Wereldbank.


Dans un souci de clarté, la décision 2001/687/CE doit donc être remplacée.

Duidelijkheidshalve moet Beschikking 2001/687/EG daarom worden vervangen.


Certes, on doit rappeler que nos échanges actuels avec les dix pays candidats sont relativement modestes - 2,5% de nos exportations et 1,6% de nos importations -, que la balance des échanges entre les Quinze et les candidats nous est largement favorable et que cet élargissement signifie la possibilité de débouchés supplémentaires pour nos entreprises et donc, des emplois supplémentaires.

Het moet gezegd dat onze huidige handel met de tien kandidaat-lidstaten vrij beperkt is: 2,5% van onze uitvoer en 1,6% van onze invoer. De balans weegt dus duidelijk door in het voordeel van de vijftien lidstaten, er gaan nieuwe markten open voor onze bedrijven en dat moet bij ons meer banen opleveren.




Anderen hebben gezocht naar : no     no 2535 2001     2001 doit     2001 doit donc     no 999 2001     collagène ne doit     convient donc     n° 1049 2001     commission doit     qui n'ont donc     l'année     l'année 2001 doit     doit donc     directive     qui doit     appliquera donc     gouvernement doit     donc     décision     décision 2001 687 ce doit     687 ce doit donc     candidats nous     doit     entreprises et donc     no 2535 2001 doit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 2535 2001 doit donc ->

Date index: 2023-07-16
w