Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Argent électronique
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Concevoir des stratégies pour gérer les paiements
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Dette éventuelle
Définir des stratégies de gestion des paiements
Déterminer des stratégies de gestion des paiements
Engagement conditionnel
Enregistrer les paiements
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Monnaie électronique
Monétique
Octroi de concours
Paiement de contact
Paiement de proximité
Paiement direct
Paiement en monnaie électronique
Paiement face à face
Paiement unique
Paiement électronique
Passif éventuel
Porte-monnaie électronique
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Situation de balance des paiements
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Solde des paiements extérieurs
Soutien à la balance des paiements
Superviser les transactions financières
Suppression de concours
Traiter les modes de paiement
Traiter les paiements
élaborer des stratégies pour gérer les paiements
état de la balance des paiements

Traduction de «non-paiement éventuel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

betalingsbalans | betalingsbalanspositie


dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen


paiement de contact | paiement de proximité | paiement direct | paiement face à face

directe betaling


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


enregistrer les paiements | traiter les modes de paiement | traiter les paiements

de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. observe avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2014 était importante et a atteint respectivement 38 % et 43 %; relève, d'après la réponse de l'Agence, que les reports relatifs au titre II étaient en partie dus au montant et au calendrier de paiements éventuels liés à des adaptations rétroactives des rémunérations pour 2011 et 2013, question clarifiée en novembre 2013; reconnaît, d'après le rapport de la Cour, que les reports relatifs au titre III s'expliquent principalement par le nombre élevé de projets i ...[+++]

6. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was, namelijk 38 % voor titel II (administratieve uitgaven) en 43 % voor titel III (beleidsuitgaven); maakt uit het antwoord van het Bureau op dat de overdrachten voor titel II deels te verklaren zijn door het bedrag en het tijdstip van mogelijke betalingen voor salarisaanpassingen met terugwerkende kracht voor 2011 en 2013, hetgeen in november 2013 is opgelost; verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de overdrachten voor titel III hoofdzakelijk het gevolg waren van het grote aantal IT-projecten dat gedurende 2013 werd gestart of l ...[+++]


6. observe avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2014 était importante et a atteint respectivement 38 % et 43 %; relève, d'après la réponse de l'Agence, que les reports relatifs au titre II étaient en partie dus au montant et au calendrier de paiements éventuels liés à des adaptations rétroactives des rémunérations pour 2011 et 2013, question clarifiée en novembre 2013; reconnaît, d'après le rapport de la Cour, que les reports relatifs au titre III s'expliquent principalement par le nombre élevé de projets i ...[+++]

6. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was, namelijk 38 % voor titel II (administratieve uitgaven) en 43 % voor titel III (beleidsuitgaven); maakt uit het antwoord van het Bureau op dat de overdrachten voor titel II deels te verklaren zijn door het bedrag en het tijdstip van mogelijke betalingen voor salarisaanpassingen met terugwerkende kracht voor 2011 en 2013, hetgeen in november 2013 is opgelost; verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de overdrachten voor titel III hoofdzakelijk het gevolg waren van het grote aantal IT-projecten dat gedurende 2013 werd gestart of l ...[+++]


APETRA n’est redevable d’aucune amende, intérêt, peine et/ou augmentation pour la période du 1 avril 2007 jusqu’à l’entrée en vigueur de la présente loi pour cause de paiement tardif ou de non-paiement éventuels de la TVA sur les contributions.

APETRA is geen enkele boete, interest, straf en/of verhoging verschuldigd voor de periode van 1 april 2007 tot en met de inwerkingtreding van deze wet wegens eventuele laattijdige of niet-betaling van de BTW op de bijdragen.


Le non-respect des obligations découlant de la convention est sanctionné par le paiement (éventuel) de dommages et intérêts (article 5, § 3, alinéa 4).

De sanctie voor het niet-nakomen van de verplichtingen die voortvloeien uit de overeenkomst is het (eventueel) betalen van een schadevergoeding (artikel 5, § 3, vierde lid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas visés au premier alinéa, point a), du présent article, le seuil visé à l'article 4 est calculé sur la base de la valeur estimée hors TVA du marché public de services, y compris les primes ou paiements éventuels versés aux participants.

In de in het eerste lid, onder a), van dit artikel bedoelde gevallen wordt de in artikel 4 genoemde drempel berekend op basis van de geraamde waarde van de overheidsopdracht voor diensten, exclusief btw, met inbegrip van het eventuele prijzengeld of de eventuele vergoeding aan de deelnemers.


Étant donné que 50 millions d'EUR ont déjà été mobilisés pour le paiement éventuel d'avances et inscrits au budget 2015, le montant total disponible dans le cadre des interventions du FSUE en 2015 s'élève à 895,1 millions d'EUR.

Omdat reeds 50 miljoen EUR beschikbaar is gesteld voor mogelijke betaling van voorschotten en is opgenomen op de begroting 2015, blijft in 2015 een totaalbedrag van 895,1 miljoen EUR over voor het Fonds.


Les établissements de crédit se déchargent de la sorte sur le dépositaire central de toutes les tâches matérielles liées à la détention physique, à l'encodage et à la mobilisation éventuels, à l'encaissement, aux procédures relatives au non-paiement et à l'archivage des effets présentés au paiement en Chambre de compensation, contre paiement d'une rémunération concurrentielle, eu égard aux économies d'échelle rendues possibles par la centralisation des opérations de traitement.

De kredietinstellingen dragen aldus alle materiële taken verbonden met de bewaring, de eventuele codering en mobilisering, het incasso, de procedures bij niet-betaling en de archivering van het in de Verrekeningskamer ter betaling aangeboden handelspapier over aan de centrale depositaris. Dit gebeurt tegen een vergoeding die concurrentieel is vanwege de schaal voordelen die de centrale behandeling oplevert.


Les établissements de crédit se déchargent de la sorte sur le dépositaire central de toutes les tâches matérielles liées à la détention physique, à l'encodage et à la mobilisation éventuels, à l'encaissement, aux procédures relatives au non-paiement et à l'archivage des effets présentés au paiement en Chambre de compensation, contre paiement d'une rémunération concurrentielle, eu égard aux économies d'échelle rendues possibles par la centralisation des opérations de traitement.

De kredietinstellingen dragen aldus alle materiële taken verbonden met de bewaring, de eventuele codering en mobilisering, het incasso, de procedures bij niet-betaling en de archivering van het in de Verrekeningskamer ter betaling aangeboden handelspapier over aan de centrale depositaris. Dit gebeurt tegen een vergoeding die concurrentieel is vanwege de schaal voordelen die de centrale behandeling oplevert.


(7) Le présent règlement couvre les concours ou jeux promotionnels, autres que les jeux d’argent, dont l’objectif est de promouvoir la vente de biens ou services et pour lesquels le paiement éventuel est constitué du prix d’achat du bien ou service promu.

(7) Deze verordening is van toepassing op promotionele prijsvragen en spelen die tot doel hebben de verkoop van goederen of diensten te bevorderen en waarbij de kosten, zo die er al zijn, slechts de aankoop van het gepromote goed of de gepromote dienst betreffen.


En cas de non-paiement dans les délais, le créancier a droit non seulement au nouvel intérêt légal et au remboursement des éventuels frais judiciaires mais également à une indemnisation raisonnable de tous les frais de recouvrement pertinents encourus par suite du retard de paiement, tels les frais de mise en demeure et les frais administratifs pour autant qu'ils respectent les principes de la transparence et qu'ils soient en rapport avec l'importance de la dette.

Bij niet-betaling binnen de termijn heeft de schuldeiser niet alleen recht op de nieuwe wettelijke interest en op de vergoeding van de eventuele gerechtskosten, maar ook op een redelijke schadeloosstelling voor alle relevante invorderingskosten ontstaan door de achterstand, zoals de kosten van aanmaningen en administratieve kosten, voor zover ze transparant zijn en in verhouding staan tot de omvang van de schuldvordering.


w