20. note que les événements du 11 septembre 2001 et l'ampleur nouvelle des menaces terroristes
internationales ont aussi déterminé une intensification de la coopération avec les pays candidats dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, évolution qui, à terme, devrait permettre de combattre plus efficacement la criminalité organisée et le terrorisme international; considère que la stri
cte observation des normes de Schengen aux frontières extérieures de l'Union européenne est d'une importance capitale et devrait être in
...[+++]tégrée en totalité dans le champ des compétences communautaires; invite instamment la Commission à rechercher avec les États concernés, dans le cadre de l'élargissement de l'Union européenne à l'Est, un équilibre entre, d'une part, une sécurisation fiable des frontières extérieures de l'Union européenne et, d'autre part, la nécessité d'un régime de visas assoupli pour les personnes qui résident dans les régions frontalières; 20. erkent het feit dat de gebeurtenissen van 11 september 2001 en de nieuwe dimensie van internationale terroristische bedreigingen ook als katalysator hebben gewerkt voor een intensere samenwerking met de kandidaatlanden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, hetgeen uiteindelijk moet leiden tot een efficiëntere bestrijding van de georganiseerde misdaad en het internationaal terrorisme; vindt dat de strikte naleving van de Schengen-normen aan de buitengrenzen van de EU van essentieel belang is en in de toekomst volledig onder communautaire bevoegdheid moet vallen; dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de EU-uitbreiding naar het Oosten gezamenlijk met de betrokken staten een
evenwicht te zoeken ...[+++]tussen betrouwbare beveiliging van de EU-buitengrenzen enerzijds en de behoefte aan een verlichte visumregeling voor mensen die in de grensregio's leven anderzijds;