Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment leurs rendements seraient fort » (Français → Néerlandais) :

Ils toucheraient essentiellement les domaines financiers (banques), des services (hôtellerie) et de l'industrie (pétrolière notamment). Leurs rendements seraient fort rémunérateurs.

Het zou vooral gaan om investeringen met een hoog rendement in de financiële sector (banken), de dienstensector (hotelwezen) en de industrie (met name petroleum).


Ils toucheraient essentiellement les domaines financiers (banques), des services (hôtellerie) et de l'industrie (pétrolière notamment). Leurs rendements seraient fort rémunérateurs.

Het zou vooral gaan om investeringen met een hoog rendement in de financiële sector (banken), de dienstensector (hotelwezen) en de industrie (met name petroleum).


a) « L'article 1479 du Code civil ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que d'une part, en cas de saisine du Tribunal de la Famille par les cohabitants légaux avant la cessation de leur cohabitation, les mesures qui seraient prises (s ...[+++]

a) « Schendt artikel 1479 van het Burgerlijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre, enerzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich vóór de beëindiging van hun samenwoning tot de familierechtbank wenden, de maatregelen die zouden worden genomen, (behalve indien zij de kinderen betreffen) op de dag van die beëindiging van rechtswege een einde zullen nemen, en zelfs vroeger indien de rechter aldus beslist, en, anderzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich ...[+++]


Du point de vue agricole, on parle de sécheresse notamment lorsque la quantité et la fréquence des précipitations, les réserves en eau du sol et les pertes d'humidité par évapotranspiration provoquent, en conjuguant leurs effets, une baisse sensible du rendement des récoltes, ou du bétail.

Vanuit landbouwoogpunt spreekt men van droogte wanneer de hoeveelheid neerslag en de frequentie ervan, de bodemwaterreserves en de vochtigheidsverliezen door evapotranspiratie, door het samengaan van deze factoren, een aanzienlijke vermindering van het rendement van de oogsten of van het vee veroorzaken.


Ces bancs seraient fort utiles à certains, notamment les personnes âgées ou souffrant de problèmes médicaux.

Sommige mensen, vooral ouderen of mensen met medische problemen, kunnen die heus wel gebruiken.


4° leur profil de risque, notamment en ce qui concerne le risque de crédit et le risque de taux d'intérêt, correspond à celui d'instruments financiers qui ont une échéance ou une maturité résiduelle conformes à celles visées aux points 1° et 2° respectivement, ou dont le rendement fait l'objet d'ajustements conformes à ceux visés au point 3°.

4° het risicoprofiel ervan, met inbegrip van het krediet- en renterisico, stemt overeen met dat van financiële instrumenten die een in onder 1° of 2° bedoelde looptijd hebben of waarvan de opbrengst een onder 3° bedoelde aanpassing ondergaat.


Ainsi, les promesses ne seraient pas tenues, les accords pas respectés, et Proximus menacerait les distributeurs de toutes sortes de sanctions (notamment la suppression de leur ligne de crédit) et de ruptures de contrats, tandis que jusqu'à 80% des tâches imposées ne seraient pas rémunérées.

Zo zouden gemaakte beloftes en afspraken niet worden nagekomen, wordt er op allerlei manieren gedreigd met sancties (onder meer intrekking kredietlijn) en contractbreuk, worden er tot 80 % taken opgelegd die niet bezoldigd worden.


Mais leurs coûts variables sont beaucoup plus élevés (notamment en raison de la forte hausse des prix du gaz naturel) et ils ne peuvent pas profiter de l'avantage d'avoir amorti leurs centrales dans le cadre du marché protégé, avec des rendements garantis.

Hun variabele kostprijs is echter veel hoger (onder meer door de sterk gestegen aardgasprijzen) en zij kunnen niet profiteren van het voordeel centrales te hebben afgeschreven in de beschermde markt met gegarandeerde rendementen.


Mais leurs coûts variables sont beaucoup plus élevés (notamment en raison de la forte hausse des prix du gaz naturel) et ils ne peuvent pas profiter de l'avantage d'avoir amorti leurs centrales dans le cadre du marché protégé, avec des rendements garantis.

Hun variabele kostprijs is echter veel hoger (onder meer door de sterk gestegen aardgasprijzen) en zij kunnen niet profiteren van het voordeel centrales te hebben afgeschreven in de beschermde markt met gegarandeerde rendementen.


Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début de mois de juillet ont, qua ...[+++]

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment leurs rendements seraient fort ->

Date index: 2023-10-24
w