Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Injecter
Introduire
Introduire des chambres à air dans des ballons de sport
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Introduire par une pipette
Introduire un recours
Introduire une candidature
Introduire une réclamation
Introduire à la pipette
Pipeter
Un gaz) dans un organisme

Vertaling van "notamment pour introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen


introduire des chambres à air dans des ballons de sport

blaasjes in sportballen inbrengen




programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


injecter | introduire (un liquide | un gaz) dans un organisme

infuus | vochttoediening in de bloedvaten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra notamment y introduire la notion d'organisme puissant sur le marché afin de répondre aux dispositions concernant les lignes louées et y introduire la définition de l'interconnection.

Conform de bepalingen betreffende de huurlijnen zou men in die wetgeving met name het begrip « organisatie met een krachtige positie op de markt » moeten opnemen en bovendien zou de definitie van de « interconnecties » erin moeten worden geïmplementeerd.


Il faudra notamment y introduire la notion d'organisme puissant sur le marché afin de répondre aux dispositions concernant les lignes louées et y introduire la définition de l'interconnection.

Conform de bepalingen betreffende de huurlijnen zou men in die wetgeving met name het begrip « organisatie met een krachtige positie op de markt » moeten opnemen en bovendien zou de definitie van de « interconnecties » erin moeten worden geïmplementeerd.


La proposition de loi qu'il a déposée prévoit notamment d'introduire le principe du huis clos en matière familiale.

Het door hem ingediende wetsvoorstel wil meer bepaald het principe van de gesloten deuren invoeren voor familiezaken.


Le Conseil du Contentieux des Étrangers (CCE) traite notamment les requêtes des demandeurs d'asile qui souhaitent introduire un recours contre une décision "au fond" du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).

De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV) behandelt onder meer vragen van asielzoekers die wensen in beroep te gaan tegen beslissingen "ten gronde" van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi en effet le Conseil des ministres a approuvé le 13 mai 2016, sur ma proposition, un projet d'arrêté royal visant à introduire également un taux réduit de 6 % pour notamment la construction des bâtiments destinés à l'encadrement des élèves.

Dit is de reden waarom de Ministerraad op 13 mei 2016 op mijn voorstel, een ontwerp van koninklijk besluit heeft goedgekeurd betreffende de invoering van een verlaagd tarief van 6 percent voor de oprichting van gebouwen bestemd voor leerlingenbegeleiding.


2. Eu égard à la jurisprudence précitée, aucune modification législative ne s'impose afin de permettre, notamment, à un expert-comptable d'introduire une requête en matière fiscale au nom et pour le compte de son client.

2. Gezien de voormelde rechtspraak, is geen wetswijziging nodig teneinde inzonderheid een boekhouder de mogelijkheid te bieden een verzoekschrift in fiscale zake in te dienen namens en voor rekening van zijn cliënt.


Or ces enfants ont eux aussi besoin d'un accueil et de procédures spécifiques, ils peuvent notamment décider d'introduire une demande d'asile indépendamment de celle de leurs parents.

Nochtans hebben ook deze kinderen nood aan specifieke opvang en procedures, zij kunnen onder andere beslissen om een asielaanvraag in te dienen onafhankelijk van die van hun ouders.


En matière de TVA, lorsqu'une régularisation est effectuée à la suite d'un contrôle, la règle prévoit d'établir un relevé de régularisation (procédure amiable) puis, en cas de désaccord persistant, de notifier un procès-verbal de régularisation motivant une contrainte, l'administration notifiant toutefois directement le procès-verbal de régularisation dans certains cas particuliers, notamment lorsqu'il y a un risque de prescription de l'action en recouvrement ou dans les situations de fraude, étant entendu que l'assujetti peut, à chaque instant, faire valoir ses griefs et être entendu et qu'il n'est pas obligé d' ...[+++]

Met betrekking tot de btw en als er een regularisatie wordt uitgevoerd na een controle geldt als regel dat er een regularisatieopgave wordt opgesteld (regeling voor onderling overleg) en vervolgens bij blijvend niet-akkoord een proces-verbaal van regularisatie wordt betekend, dat aanleiding geeft tot een dwangbevel. In een aantal bijzondere gevallen betekent de administratie echter meteen het proces-verbaal van regularisatie, met name als het risico bestaat dat de invorderingshandeling verjaart of in geval van fraude, maar wel met dien verstande dat de belastingschuldige op ieder moment ...[+++]


La membre n'apprécie pas beaucoup la formulation commençant par le terme « notamment », car elle donne l'impression d'introduire une exigence supplétive.

Het lid is niet gewonnen voor de formulering die begint met de woorden « meer bepaald » want daardoor wordt de indruk gewekt dat een bijkomende eis wordt ingevoegd.


- L'article 1409 du code judiciaire relatif à la quotité non cessible ou non saisissable de la rémunération a été modifié par la loi du 24 mars 2000 en vue, notamment, d'introduire une majoration des montants non cessibles ou non saisissables en fonction du nombre d'enfants à charge.

- Artikel 1409 van het Gerechtelijk Wetboek over het loonbeslag werd gewijzigd door de wet van 24 maart 2000 om de bedragen die niet voor beslag vatbaar of niet overdraagbaar zijn te verhogen rekening houdend met het aantal kinderen ten laste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment pour introduire ->

Date index: 2024-12-20
w