Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre assemblée devrait analyser " (Frans → Nederlands) :

Dans sa réponse à ma question écrite susmentionnée, la ministre pensait qu'avant de faire des déclarations sur des objectifs quantitatifs, il devrait y avoir en Belgique une première analyse approfondie, effectuée sur le potentiel des véhicules électriques dans les trois Régions de notre pays, en tenant compte de leurs contextes et spécificités.

In het antwoord op mijn hogervermelde schriftelijke vraag achtte de minister het opportuun vooraleer uitspraken te doen over kwantitatieve doelstellingen eerst een grondige analyse te maken van het potentieel van elektrische voertuigen in de drie Gewesten van ons land, rekening houdend met hun eigen context en specificiteit.


8. Avant de faire des déclarations sur des objectifs quantitatifs, je pense qu'il devrait y avoir en Belgique une première analyse approfondie, effectuée sur le potentiel des véhicules électriques dans les trois Régions de notre pays, en tenant compte de leurs contextes et spécificités.

8. Vooraleer uitspraken te doen over kwantitatieve doelstellingen, denk ik dat er in België eerst een grondige analyse dient te gebeuren over het potentieel van elektrische voertuigen in de drie Gewesten van ons land, rekening houdend met hun eigen context en specificiteit.


Demain, le 23 septembre, je crois que notre Assemblée devrait profiter de la journée internationale contre l’exploitation sexuelle et la traite des femmes pour s’engager en faveur de toutes les mesures de lutte contre ce fléau qui foule aux pieds les droits de si nombreuses personnes.

Morgen, 23 september, is de Internationale Dag tegen seksuele uitbuiting en vrouwenhandel.


Si nous voulons vraiment une Union des peuples européens, comme le traité CE le proclame, notre assemblée devrait prendre en compte d’autres types de réalités.

Wanneer we werkelijk een Unie van Europese mensen willen hebben, zoals in het EG-Verdrag wordt gesteld, dan moet dit Parlement openstaan voor andere realiteiten.


Si nous voulons vraiment une Union des peuples européens, comme le traité CE le proclame, notre assemblée devrait prendre en compte d’autres types de réalités.

Wanneer we werkelijk een Unie van Europese mensen willen hebben, zoals in het EG-Verdrag wordt gesteld, dan moet dit Parlement openstaan voor andere realiteiten.


– (DE) Monsieur le Président, concernant la présence de M. Wang Yingfan et de la délégation chinoise, je suis d'accord avec M. Van Orden et les autres pour dire que notre assemblée devrait émettre un message très fort.

– (DE) Voorzitter, ik ben het met de heer Van Orden en de anderen eens – ook met het oog op de aanwezigheid van de heer Wang Yingfan en de delegatie – dat het Parlement een duidelijk signaal moet geven.


Notre objectif devrait être celui d'instaurer un système qui contribue à formaliser la valeur économique des droits individuels, de manière à favoriser une plus grande transparence, une sécurité juridique accrue et, en dernière analyse, une plus grande efficacité économique pour les pêcheurs, se traduisant également par une réduction des coûts supportés par le reste de la société.

Ons doel zou erin moeten bestaan een systeem op te zetten dat ertoe bijdraagt deze economische waarden te formaliseren in de vorm van individuele visserijrechten, wat de transparantie, de rechtszekerheid en uiteindelijk ook de economische efficiëntie van de vissers ten goede zou komen, waardoor ook de kosten voor de rest van de samenleving worden beperkt.


Il faut mesurer les tarifs par rapport à l’analyse comparative des coûts d’un opérateur de réseau efficace avec une structure comparable; c’est ce que notre Assemblée a imaginé et qu’elle a fait accepter pour les échanges transfrontaliers d’électricité, et cela convient aussi aux réseaux de gaz.

De tarieven moeten worden bepaald aan de hand van de kosten van een efficiënte en structureel vergelijkbare netbeheerder; dit is het criterium dat we als Parlement voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit hebben ontwikkeld en vastgelegd, en het is ook geschikt voor het gasnet.


L'analyse exhaustive a entreprendre par la Commission devrait permettre de déterminer si notre cooperation pourrait être renforcée à la fois au niveau de la politique et au niveau opérationnel avec certains entités des NU ou si la coopération avec des organismes des Nations unies devrait se concentrer principalement sur les aspects politiques.

De uitputtende analyse die door de Commissie zal worden ondernomen maakt het mogelijk om vast te stellen of onze samenwerking zowel op beleidsniveau alsook op operationeel niveau met bepaalde VN-organisaties versterkt zou kunnen worden en of in andere gevallen de samenwerking met de VN-organisaties in eerste instantie op politieke kwesties gericht zou moet worden.


L'analyse exhaustive a entreprendre par la Commission devrait permettre de déterminer si notre cooperation pourrait être renforcée à la fois au niveau de la politique et au niveau opérationnel avec certains entités des NU ou si la coopération avec des organismes des Nations unies devrait se concentrer principalement sur les aspects politiques.

De uitputtende analyse die door de Commissie zal worden ondernomen maakt het mogelijk om vast te stellen of onze samenwerking zowel op beleidsniveau alsook op operationeel niveau met bepaalde VN-organisaties versterkt zou kunnen worden en of in andere gevallen de samenwerking met de VN-organisaties in eerste instantie op politieke kwesties gericht zou moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre assemblée devrait analyser ->

Date index: 2022-03-10
w