Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi » (Français → Néerlandais) :

4. notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi les acteurs clés de l'énergie et les relations de plus en plus politisées dans le domaine de l'énergie entre les pays exportateurs et les pays importateurs de pétrole, ce qui implique un risque plus élevé de tensions et de conflits; appuie fermement la proposition de la Commission selon laquelle l'Union européenne devrait entamer un dialogue approfondi avec des fournisseurs de pétrole tels que la Norvège, l'OPEC et la Russie, afin de renforcer l'interdépendance énergétique et la sécurité énergétique de l'ensemble de l'Union européenne, en mettant tout particulièrement l'accent sur une efficacité acc ...[+++]

4. merkt met zorg energienationalisme op onder de belangrijkste energieleveranciers, en een toenemende politisering van de energiebetrekkingen tussen de olie-uitvoerende en -invoerende landen, wat onder meer een groter risico op spanningen en conflicten inhoudt; steunt krachtig het voorstel van de Commissie dat de EU zich inzet voor een nauwe dialoog met belangrijke olieleveranciers, zoals Noorwegen, de OPEC en Rusland, teneinde de onderlinge afhankelijkheid en energiezekerheid voor de gehele EU te versterken, met bijzondere aandacht voor een grotere doelmatig ...[+++]


Le présent document expose un tel plan d’action en vue de réaliser notre potentiel d’économies et maintenir l’Europe parmi les régions du monde ayant la meilleure efficacité énergétique.

In dit document wordt een dergelijk actieplan nader omschreven, om ons potentieel te verwezenlijken en de positie van Europa als een van de meest energie-efficiënte regio’s ter wereld te handhaven.


Ces engagements, parmi d’autres, se doublent d’un plan d’action pour réaliser ces objectifs ambitieux de notre politique énergétique et climatique.

Deze en andere verbintenissen lopen parallel met een actieplan om aan de ambitieuze doelstellingen van ons energie- en klimaatbeleid te voldoen.


1. a) Que pensez-vous de la progression du nationalisme hindou dans la société indienne ? b) Subsidiairement, avez-vous connaissance d'une quelconque inquiétude parmi vos collègues ou au sein de l'Union européenne à propos de ces développements ? c) Les associations caritatives religueuses belges actives en Inde vous ont-elles déjà sollicité à ce propos ?

En dermate strenge voorwaarden opleggen dat bijvoorbeeld missiewerk als een poging tot bekering strafbaar zou stellen. 1. a) Hoe beoordeelt u zelf de opmars van het Hindu nationalisme in de Indiase samenleving? b) Bijkomend, heeft u weet van bezorgdheid bij uw collega's of binnen de Europese Unie over deze ontwikkelingen? c) Hebben Belgische religieuze liefdadigheidsorganisaties die actief zijn in het land u hierover reeds aangesproken?


Enfin, je voudrais poser la question suivante, que j’adresse en particulier aux députés européens allemands et français parmi vous, ici à Strasbourg, qui est le symbole de la réconciliation historique entre l’Allemagne et la France, sur laquelle repose notre Union européenne: pouvez-vous permettre que les démons du nationalismes soient lâchés en Europe sans détruire notre projet d’Union européenne?

Tot slot wil ik de volgende vraag stellen, vooral aan de Duitse en Franse afgevaardigden onder u, hier in Straatsburg, dat het symbool is van de historische verzoening tussen Duitsland en Frankrijk, en waarop onze Europese Unie is gefundeerd: kunt u het toelaten dat de demonen van het nationalisme in Europa worden losgelaten zonder ons Europese streven naar integratie te niet te doen?


Le troisième point que je voudrais soulever ici concerne mon inquiétude liée à la situation irlandaise et le manque de propriété transparente et réelle du dégroupage de notre réseau électrique, qui continue de décourager l’investissement par d’autres producteurs, surtout ceux qui utilisent des énergies alternatives, avec pour résultat que l’électricité irlandaise figure parmi ...[+++]

Het derde punt waarvan ik melding wil maken, is mijn aanhoudende bezorgdheid over de situatie in Ierland en het achterwege blijven van echte, transparante ontvlechting van het eigendom van ons elektriciteitsnet. Dit blijft een belangrijke belemmering voor investeringen door andere producenten, vooral op het gebied van het gebruik van alternatieve brandstoffen, met als gevolg dat de elektriciteitskosten bijna nergens in Europa zo hoog zijn als in Ierland.


Ainsi, nous sommes, nous aussi, préoccupés par la sécurité de notre approvisionnement en combustibles fossiles, parmi lesquels les hydrocarbures. Nous partageons l’inquiétude de la rapporteure, selon laquelle il est peu probable que la production mondiale dépasse 100 millions de barils par jour (contre 87 millions aujourd’hui), alors que l’on estime que les besoins seront de 120 millions de barils par jour en 2030.

Zo hebben bijvoorbeeld ook wij zorgen over de zekerheid van de voorziening met de fossiele brandstoffen olie en gas, over de stelling van de rapporteur dat het onwaarschijnlijk is dat de wereldproductie meer dan 100 miljoen vaten per dag (momenteel 87) aan kan, terwijl de behoefte in 2030 geschat wordt op 120 miljoen vaten per dag en over het gevaar dat er zich in de loop van het volgend decennium een ernstige crisis zal voordoen.


Le présent document expose un tel plan d’action en vue de réaliser notre potentiel d’économies et maintenir l’Europe parmi les régions du monde ayant la meilleure efficacité énergétique.

In dit document wordt een dergelijk actieplan nader omschreven, om ons potentieel te verwezenlijken en de positie van Europa als een van de meest energie-efficiënte regio’s ter wereld te handhaven.


Nous sommes conscients des problèmes liés à cette phase de transition. C'est celle-ci qui a suscité le plus d'inquiétudes parmi notre personnel.

Wij zijn ons bewust van de problemen die zich in deze overgangsfase zullen voordoen. Deze overgang is de voornaamste bron van zorg voor ons personeel: wij zullen daarom de nodige veiligheids- en beschermingsmaatregelen nemen.


w