Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collègue karl-heinz florenz » (Français → Néerlandais) :

Je renvoie à une question écrite précédente (5-7349 - Sénat) de notre collègue Karl Vanlouwe qui a reçu une réponse incomplète.

Ik verwijs naar de eerdere schriftelijke vraag 5-7349 (Senaat) van collega Karl Vanlouwe waarop een onvolledig antwoord werd gegeven.


L'eurodéputé allemand du PPE, Karl-Heinz Florenz, président du groupe sur les approvisionnements en matières premières au Parlement européen, a déclaré qu'il ne voyait « aucune nouvelle initiative » dans la proposition et a déploré le manque d'équilibre entre les piliers.

Het Duitse Euro-parlementslid van de PPE Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de groep inzake bevoorrading van grondstoffen in het Europees parlement, verklaarde dat hij in het voorstel « niet een nieuw initiatief » zag en betreurde het gebrek aan evenwicht tussen de pijlers.


L'eurodéputé allemand du PPE, Karl-Heinz Florenz, président du groupe sur les approvisionnements en matières premières au Parlement européen, a déclaré qu'il ne voyait « aucune nouvelle initiative » dans la proposition et a déploré le manque d'équilibre entre les piliers.

Het Duitse Euro-parlementslid van de PPE Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de groep inzake bevoorrading van grondstoffen in het Europees parlement, verklaarde dat hij in het voorstel « niet een nieuw initiatief » zag en betreurde het gebrek aan evenwicht tussen de pijlers.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite me joindre à mes collègues parlementaires qui ont exprimé leur gratitude et leurs louanges pour le travail effectué par notre rapporteur Karl-Heinz Florenz.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil me natuurlijk aansluiten bij mijn collega-afgevaardigden die hun dank en waardering hebben uitgesproken voor het werk van onze rapporteur, Karl-Heinz Florenz.


Et je tiens tout d'abord à remercier mon collègue Karl-Heinz Florenz pour son travail remarquable et aussi son engagement constant sur cette question.

Om te beginnen wil ik mijn collega Karl-Heinz Florenz bedanken voor zijn voortreffelijke werk en zijn permanente toewijding aan dit onderwerp.


- J’ai voté le rapport de mon collègue Karl-Heinz Florenz sur la proposition de directive du Parlement et du Conseil européens modifiant la directive n° 2000/53/CE relative aux véhicules hors d’usage, en ce qui concerne les compétences d’exécution conférées à la Commission européenne.

- (FR) Ik heb gestemd voor het verslag van mijn collega Karl-Heinz Florenz over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2000/53/EG betreffende autowrakken, wat de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden betreft.


- (NL) Monsieur le Président, voilà cinq à six ans que notre collègue Karl-Heinz Florenz, appuyé par Ursula Schleicher, a demandé de réorganiser l'ensemble de la politique dans le domaine de l'eau.

- Voorzitter, het is nu al een jaar of zes geleden dat onze collega Karl-Heinz Florenz, bijgestaan door Ursula Schleicher, vroeg om het hele waterbeleid te reorganiseren.


— saisi d'une demande de levée de l'immunité de M. Karl-Heinz Florenz, MEP, transmise par le Procureur général de Clèves, le 14 août 2002,

− gezien het op 14 augustus 2002 aan het Parlement voorgelegde verzoek van de hoofdofficier van justitie te Kleve, om opheffing van de immuniteit van Karl-Heinz Florenz, lid van het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue karl-heinz florenz ->

Date index: 2024-05-22
w