Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre constitution depuis » (Français → Néerlandais) :

Certains principes qui figurent déjà dans notre Constitution depuis 1830 ont également joué ce rôle par le passé. Simplement, il est urgent de les actualiser et de rafraîchir la Constitution.

Sommige principes die al sinds 1830 in onze Grondwet staan, hebben destijds ook die rol vervuld, alleen wordt het hoog tijd dat we ze actualiseren, dat we de Grondwet in een fris kleedje steken.


Depuis la révision de 1993-1994, on s'est employé à intégrer dans notre Constitution les droits sociaux, économiques et culturels, encore appelés droits fondamentaux de la deuxième génération dans notre Constitution.

Sinds de Grondwetsherziening van 1993-1994 is werk gemaakt van de integratie van de zogenaamde sociale, economische en culturele rechten of grondrechten van de tweede generatie in onze Grondwet.


Il convient donc de s'interroger si le maintien de cette disposition est compatible avec l'exercice effectif, pour les personnes en situation de précarité, du droit au respect de la vie privée et familiale, reconnu depuis 1994 par notre Constitution, et avec notre vision actuelle de la famille.

Men moet zich dus afvragen of het behoud van die bepaling voor wie in bestaansonzekerheid leeft, verenigbaar is met de effectieve uitoefening van het recht op de eerbiediging van het privé- en gezinsleven, dat sinds 1994 grondwettelijk is erkend, en met onze huidige visie op het gezin.


Depuis la révision de la Constitution de 1993-1994, on s'est employé à intégrer les droits sociaux, économiques et culturels ou les droits fondamentaux de la deuxième génération dans notre Constitution.

Sinds de grondwetsherziening van 1993-1994 is werk gemaakt van de integratie van de zogenaamde sociale, economische en culturele rechten of grondrechten van de tweede generatie in onze Grondwet.


Ce début de nouveau millénaire est le meilleur moment pour réfléchir à notre démocratie : certaines dispositions de notre Constitution existent depuis plus de deux siècles.

Het beste moment om over onze democratie na te denken doet zich vandaag voor, bij het begin van het nieuwe millennium : sommige bepalingen van onze Grondwet gaan hun derde eeuw in.


En Belgique, la liberté de réunion est fixée depuis 1830 à l'article 26 de notre Constitution coordonnée.

In België wordt de vrijheid van vergadering sinds 1830 ongewijzigd omschreven in artikel 26 van onze gecoördineerde Grondwet.


Notre Constitution, qui protège le droit de résister à la tyrannie depuis la célèbre Bulle d’or, la Grande charte hongroise de 1222, a été la première en Europe à prévoir la tolérance religieuse à travers la déclaration de Torda. Elle a été parmi les premières à garantir l’égalité devant la loi en 1848. Cette Constitution, qui représente l’une des plus anciennes traditions parlementaires d’Europe, est millénaire.

Onze grondwet, die het recht om tirannie te weerstaan heeft beschermd sinds de befaamde Gouden Bul, de Hongaarse Magna Carta van 1222, was de eerste in Europa die religieuze verdraagzaamheid belichaamde dankzij de Verklaring van Torda, behoorde tot de eerste constituties die in 1848 gelijkheid voor de wet garandeerden en kent een van de oudste parlementaire tradities van Europa. Zij is duizend jaar oud.


Depuis notre prise de fonctions l’an dernier, le président Obama et moi-même avons été guidés par notre Constitution et son impératif de former une union plus parfaite.

Sinds ons aantreden vorig jaar hebben president Obama en ik ons laten leiden door de opdracht in onze grondwet, te streven naar een perfectere unie.


Nous savons tous depuis des années - et le débat public en cours sur la ratification de notre Constitution le prouve assez clairement - que, malgré nos efforts communs de communication, les citoyens d’Europe disent toujours ne pas en savoir assez sur l’Union européenne ou ne pas s’y intéresser, ne pas comprendre son rôle et les avantages qu’elle comporte pour eux.

We weten allemaal al jaren – en dit blijkt overduidelijk uit de voortdurende publieke debatten over de ratificatie van onze Grondwet – dat ondanks onze gemeenschappelijke pogingen tot communicatie, de burgers van Europa nog altijd zeggen dat zij niet genoeg weten over, of niet geïnteresseerd zijn in, de Europese Unie, en niet begrijpen welke rol zij speelt en welke voordelen zij hun brengt.


Depuis 2002, ce principe fondateur a été expressément garanti dans la Constitution de notre pays.

Sedert 2002 werd dit basisprincipe nadrukkelijk gewaarborgd in de Grondwet van ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre constitution depuis ->

Date index: 2021-06-23
w