Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre dernier entretien » (Français → Néerlandais) :

C’est précisément pour discuter l’actualité politique des derniers mois au Rwanda et également pour faire le point de notre coopération bilatérale que le premier ministre, le ministre de la Coopération au Développement et moi-même étions partisans d’une rencontre bilatérale en marge des JED, même si notre dernier entretien bilatéral ne datait que de quelques mois (septembre 2010 à New York).

Het is precies om de politieke actualiteit in Rwanda van de voorbije maanden te bespreken evenals een stand van zaken op te maken van onze bilaterale samenwerking dat de eerste minister, de minister van Ontwikkelingssamenwerking en ikzelf, voorstander waren van een bilaterale ontmoeting met President Kagame in de marge van de EOD, ook al dateerde ons laatste bilaterale onderhoud slechts van enkele maanden geleden (september 2010 in New York).


Mon entretien avec mon homologue tunisien le 9 septembre dernier nous a permis de passer en revue les efforts fournis par les autorités tunisiennes dans ce cadre et de souligner notre appui à ces efforts.

Mijn onderhoud met mijn Tunesische homoloog op 9 september jongstleden gaf ons de mogelijkheid om de inspanningen van de Tunesische autoriteiten op dit vlak te bespreken en om onze steun hiervoor te benadrukken.


J'ai eu moi-même deux entretiens ces derniers mois avec mon collègue Choquehuanca, et mon administration a également des contacts réguliers tant avec les fonctionnaires boliviens en visite dans notre pays qu'avec l'ambassade bolivienne à Bruxelles.

Ikzelf heb in de voorbije maanden tweemaal een onderhoud gehad met mijn collega Choquehuanca en mijn administratie heeft regelmatig contact met zowel Boliviaanse ambtenaren op bezoek in ons land als met de Boliviaanse ambassade in Brussel.


La semaine dernière, notre commission des affaires étrangères a eu un entretien tout à fait insatisfaisant avec M. Jalili, qui n’a pas pu répondre à une seule des questions qu’on lui a posées sur les droits de l’homme, la torture, les exécutions publiques, l’achat de missiles nord-coréens et de torpilles soviétiques à ogives nucléaires.

Vorige week heeft onze Commissie buitenlandse zaken een geheel onbevredigende vergadering gehad met de heer Jalili, die niet één van de vragen beantwoordde die hem gesteld werden met betrekking tot de mensenrechten, martelingen, openbare executies, de aankoop van Noord-Koreaanse raketten en Russische torpedo’s die kunnen worden uitgerust met kernkoppen.


Au cours de notre dernier entretien avec l'INAMI, le 1 juin, donc environ six semaines après le démarrage du système, le SPF Finances a appris qu'aucune suite favorable n'avait été réservée à des commandes du 12 avril.

Tijdens ons laatste onderhoud met het RIZIV op 1 juni, dus ongeveer 6 weken na de start van het systeem, vernam de FOD Financiën dat aan bepaalde aanvragen van 12 april geen gunstig gevolg werd gegeven.


Je tiens aussi à rappeler que notre premier ministre a eu un entretien avec Abou Alaa le 18 février dernier à Bruxelles.

Onze eerste minister heeft op 18 februari in Brussel een onderhoud gehad met Abou Ala'a.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre dernier entretien ->

Date index: 2025-01-12
w