Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre décision sera " (Frans → Nederlands) :

Aussi notre capacité à valoriser le potentiel de croissance et d’innovation des petites et moyennes entreprises (PME) sera-t-elle décisive pour la prospérité future de l’Union.

Voor de toekomstige welvaart van de EU is het daarom van doorslaggevend belang dat wij gebruik kunnen maken van de groei- en innovatiemogelijkheden van het midden- en kleinbedrijf (mkb).


Cependant, notre décision sera prise ici au Parlement européen demain, et ce sera ensuite aux États membres et à la Commission d’agir.

Morgen nemen we hier in het Europees Parlement echter ons besluit en dan is het aan de lidstaten en de Commissie.


À cet égard, la décennie en cours sera cruciale pour mettre l'Europe sur la bonne voie, car les décisions d'investissement prises aujourd'hui affecteront notre secteur énergétique pour les 30 années à venir.

In dat verband is het komende decennium cruciaal om Europa op het goede spoor te zetten aangezien vandaag genomen investeringsbeslissingen een effect zullen hebben op de Europese energiesector gedurende de komende 30 jaar.


À cet égard aussi, nous espérons qu’une décision sera prise aux termes de laquelle, à compter du 19 décembre, les citoyens de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, du Monténégro et de Serbie pourront accéder sans visa à notre Union.

Wij verwachten – en dit staat hiermee enigszins in verband – dat zal worden besloten tot visumvrije toegang tot onze Unie voor de burgers van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië met ingang van 19 december.


Notre réponse sera la suivante: nous supposons que la présentation de ce Livre vert suivi du plan d'action n'affectera pas le tracé existant des domaines de responsabilité en Europe, mais que tous les acteurs compétents, l'Union européenne, les États membres et les autorités régionales et locales, utiliseront leurs compétences et, d'une manière décisive, les coordonneront raisonnablement entre eux.

Ons antwoord zou dit zijn: wij nemen aan dat de presentatie van dit groenboek, gevolgd door het actieplan de bestaande afbakening van bevoegdheden in Europa niet zal beïnvloeden, maar dat alle bevoegde spelers, de Europese Unie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten, gebruik zullen maken van hun bevoegdheden en, zeer belangrijk, deze verstandig onderling coördineren.


Enfin, le passage d’outils à des objectifs: il en va de notre responsabilité, et le groupe ADLE vous soutiendra lorsqu’une décision sera prise et fournira de la valeur ajoutée aux électeurs – enfin!

Om ten slotte weer van de middelen naar de doelstellingen terug te keren: de verantwoordelijkheid ligt bij ons, en de Fractie ALDE zal aan uw kant staan als er een besluit wordt genomen, en zal de kiezers waar voor hun geld geven – eindelijk!


La décision de notre Assemblée sera donc éphémère, parce qu’une possible décision du Conseil et son contenu restent inconnus.

Dit geval laat duidelijk zien dat deze eenparigheid in de Raad bijna niet haalbaar is, ondanks de lovenswaardige pogingen van het huidige voorzitterschap van de Raad. Daarom zal de beslissing van ons Parlement geen lang leven beschoren zijn, omdat we niet weten welke beslissing de Raad zal nemen.


Aussi notre capacité à valoriser le potentiel de croissance et d’innovation des petites et moyennes entreprises (PME) sera-t-elle décisive pour la prospérité future de l’Union.

Voor de toekomstige welvaart van de EU is het daarom van doorslaggevend belang dat wij gebruik kunnen maken van de groei- en innovatiemogelijkheden van het midden- en kleinbedrijf (mkb).


Ce dépassement sera toutefois sans effet sur les traitements de la fonction publique suite à la décision du gouvernement de prolonger la période de modération salariale pour une durée de deux ans aux fins de restaurer la compétitivité de notre pays.

Die overschrijding zal evenwel geen weerslag hebben op de wedden van het openbaar ambt naar aanleiding van de beslissing van de regering om de periode van loonmatiging te verlengen voor een duur van twee jaar teneinde de competetiviteit van ons land te herstellen.


Sur la cour d'Assises, pour synthétiser la position adoptée par le groupe socialiste, je soulignerai : notre attachement au maintien de cette juridiction de jugement ; notre souhait de voir la décision relative à la culpabilité motivée par le jury - nous nous rangeons ainsi aux arrêts de la Cour de Strasbourg - ; la nécessité d'une juste représentation de la population au sein du jury et ce, aussi bien en termes d'âge que de sexe, sans que ce difficile équilibre ne puisse constituer un frein à la composition du jury ; la présence d ...[+++]

Het standpunt van de PS-fractie over het Hof van Assisen zou ik als volgt samenvatten: we hechten belang aan het behoud van dit rechtscollege; we willen dat de beslissing over de schuldvraag door de jury gemotiveerd wordt, in overeenstemming met de arresten van het Hof van Straatsburg; de bevolking moet op een correcte wijze vertegenwoordigd zijn in de jury, zowel wat de leeftijd als het geslacht betreft, zonder dat deze vereiste de samenstelling van de jury in het gedrang brengt; we vinden dat de jury altijd moet functioneren, ongeacht of de beklaagde al dan niet schuldig pleit; we wijzen een beperking van het aantal getuigen af, of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre décision sera ->

Date index: 2025-01-26
w