Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre façon d’aborder » (Français → Néerlandais) :

Tout en continuant à mettre l’accent sur le renforcement des capacités des administrations régionales et nationales en charge de l’intégration, nous devons aborder ces questions de façon plus stratégique dans le cadre de notre dialogue politique avec les pays en développement.

Terwijl wij ons moeten blijven richten op de capaciteitsopbouw van met integratie belaste regionale en nationale overheidsdiensten, moeten wij dit onderwerp een strategischer plaats geven in onze politieke dialoog met de ontwikkelingslanden.


Il convient de mener d'urgence le débat sur la façon d'aborder les jeunes dans notre société.

Men moet dringend het maatschappelijk debat voeren over de manier waarop men omgaat met jongeren in onze samenleving.


Un changement de mentalité est nécessaire. Il faut modifier notre façon de concevoir la société et notre façon d’aborder notre travail tant en politique que dans les affaires et dans l’industrie.

Daar is een mind set change voor nodig, een verandering van idee over de samenleving en van idee over hoe wij in de politiek en in het bedrijfsleven te werk moeten gaan.


Tout d'abord, de façon générale, l'intervenant attend toujours qu'on lui démontre, sur base d'éléments objectifs, l'urgence sociale qu'il y a à adopter, dans notre pays, une loi pénale générale, ayant potentiellement le champ d'application défini à l'article 2 de la proposition.

Ten eerste vindt spreker dat nog steeds niet objectief is aangetoond dat een algemene strafwet, eventueel met de werkingssfeer vastgesteld in artikel 2 van het voorstel, in ons land beantwoordt aan een maatschappelijke noodzakelijkheid.


La deuxième chose dont nous devons nous rendre compte, malgré toutes les opinions politiques différentes au sein de ce Parlement, c’est que la coopération mondiale - pas seulement au sein des institutions bancaires, mais la coopération mondiale dans d’autres domaines, au niveau de la politique budgétaire et monétaire et des échanges commerciaux – doit être une partie essentielle de notre façon d’aborder l’avenir.

Het tweede punt dat we moeten beseffen, ondanks alle verschillende politieke standpunten in dit Parlement, is dat wereldwijde samenwerking – niet alleen bij bankinstellingen, maar ook wereldwijde samenwerking op andere gebieden, in het budgettaire en monetaire beleid en in de handel – een heel belangrijk deel moet zijn van de manier waarop we de toekomst benaderen.


Cette incohérence entre les discours et les faits sera fatale à l’Union européenne si nous ne changeons pas notre politique et notre façon d’aborder les choses.

Die spagaat tussen woord en daad wordt de Europese Unie nog eens fataal als er niet radicaal wordt veranderd van beleid en van houding.


La question suivante devra également être discutée un jour ou l’autre, et notre façon de l’aborder est étroitement en lien avec les réponses que nous apportons à d’autres questions.

De volgende vraag betreft iets dat we in de toekomst ook moeten bespreken, en de manier waarop we daarmee om moeten gaan, hangt ook nauw samen met het antwoord op enkele andere vragen.


Ces questions sont extrêmement importantes et nous devons nous assurer que notre Parlement les aborde de façon adéquate.

Dit zijn enorm belangrijke kwesties en we moeten ervoor zorgen dat we er als Parlement op de juiste wijze op reageren.


Du point de vue politique, je porterai mon attention d'abord sur un plan global d'approche des priorités en matière de drogues, tel que prévu dans le plan national de sécurité, à savoir, notamment, la lutte contre le commerce et la production de cannabis dans notre pays - le nombre de plantations de cannabis croît dans notre pays de façon inquiétante et toujours plus professionnelle -, la problématique transfrontalière du trafic de ...[+++]

Op politiek vlak concentreer ik mij eerst en vooral op een globaal plan voor de aanpak van de prioriteiten inzake drugs, conform het nationaal veiligheidsplan, namelijk onder meer de strijd tegen de handel en de cannabiskweek in ons land - het aantal cannabiskwekerijen stijgt op een onrustwekkende wijze en ze worden steeds professioneler - en het grensoverschrijdende probleem van de drugstrafiek.


4) Envisagez-vous d'aborder également cette question à l'échelon européen de façon à parvenir à une initiative européenne traduisant notre préoccupation concernant le statut des homosexuels dans la société serbe ?

4) Overweegt u deze kwestie ook op Europees niveau aan te kaarten om tot een Europees initiatief te komen die de bezorgdheid over de positie van homoseksuelen in de Servische samenleving zal aankaarten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre façon d’aborder ->

Date index: 2023-08-17
w