Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre pays pour reprendre vos propos » (Français → Néerlandais) :

La Belgique n'a pas une situation enviable puisque notre pays, pour reprendre vos propos, est particulièrement vulnérable en raison de sa situation géographique.

België bevindt zich in een weinig benijdbare situatie want ons land is, zoals u zelf zei, bijzonder kwetsbaar door zijn geografische ligging.


À côté de l'aide qu'il apporte dans le cadre européen, notre pays enverrait selon vos dires une mission sur place pour voir ce qu'il peut faire de plus.

Naast de steun die ons land in Europees verband geeft, verklaarde u dat ons land een missie zou sturen om ter plaatse te gaan bekijken wat ons land nog kan doen.


Grâce à la directive, une décision d'éloignement du territoire est reconnue dans les autres États membres, de sorte que notre pays peut reprendre cette décision et l'exécuter.

Door de richtlijn wordt een beslissing inzake verwijdering van het grondgebied in de andere lidstaten erkend en kan deze door ons land worden overgenomen en uitgevoerd.


Concernant l'argument selon lequel l'accord serait déséquilibré parce que notre pays devrait reprendre les déchets nucléaires et que la France conserverait l'uranium et le plutonium, ce sont les conditions inhérentes à l'accord et il convient par ailleurs de souligner que la quantité de plutonium générée sera très limitée.

Tenslotte, de stelling dat het akkoord onevenwichtig zou zijn omdat ons land het nucleair afval moet terugnemen en Frankrijk het uranium en plutonium behoudt; dat zijn echter nu eenmaal de voorwaarden van het akkoord.


Grâce à la directive, une décision d'éloignement du territoire est reconnue dans les autres États membres, de sorte que notre pays peut reprendre cette décision et l'exécuter.

Door de richtlijn wordt een beslissing inzake verwijdering van het grondgebied in de andere lidstaten erkend en kan deze door ons land worden overgenomen en uitgevoerd.


Et plus encore en considérant que le projet lui-même présente "un risque migratoire évident". Il faut donc comprendre de votre déclaration que les échanges de jeunes, qui n'ont d'autre but que d'ouvrir notre jeunesse sur le monde et ainsi de renforcer leur conscience citoyenne, des projets montés en collaboration avec une instance publique dont vous entachez la crédibi ...[+++]

Uit uw antwoord moet men dus afleiden dat uitwisselingsprogramma's voor jongeren, die alleen tot doel hebben het blikveld van onze jeugd te verbreden en zo hun maatschappelijk bewustzijn te versterken, en dat projecten die samen met een overheidsinstantie werden opgezet waarvan u de geloofwaardigheid met uw uitspraken in twijfel trekt, een immigratiekanaal vormen.


À ce propos, la toute dernière enquête conjoncturelle de la Banque Nationale de Belgique (BNB) confirme les propos que j'avais tenus dans la commission Economie du 24 novembre 2015, il y a dans notre pays un raffermissement de la confiance des entrepreneurs.

In dit opzicht bevestigt de allerlaatste conjunctuurenquête van de Nationale Bank van België (NBB) mijn woorden in de Commissie Bedrijfsleven van 24 november 2015 dat het vertrouwen van de ondernemers in ons land erop vooruitgaat.


3. A propos de la réaction positive de notre pays: a) Comment notre pays a-t-il évalué la requête de la France? b) Quels arguments ont pesé, dans la décision globale, en faveur ou en défaveur de la suppression de chaque arrangement ou accord individuel? c) Quelles seront les conséquences concrètes de cette décision pour notre pays?

3. Met betrekking tot de positieve reactie van ons land: a) Hoe is de vraag van Frankrijk door ons land geëvalueerd geweest? b) Kan van iedere individuele afspraak of conventie een oplijsting gebeuren van pro's en contra's die tot het globaal besluit hebben geleid? c) Welke concrete consequenties zal de beslissing hebben voor ons land?


Pour reprendre les propos de Koen Raes, il faut vérifier hic et nunc si chaque membre de cette communauté philosophique accepte effectivement une norme donnée ou un rituel donné comme une nécessité absolue et il faut s'efforcer de trouver des méthodes permettant de mettre les pratiques religieuses davantage en conformité avec le droit et l'éthique qui prévalent dans notre pays.

Om het met Koen Raes nogmaals te stellen moet hic et nunc worden vastgesteld of een bepaalde norm of een bepaald ritueel inderdaad door eenieder van die levensbeschouwelijke gemeenschap als absoluut noodzakelijk wordt aanvaard en worden gestreefd naar methoden opdat godsdienstige praktijken meer in overeenstemming zouden worden gebracht met het hier geldende recht en met de eth ...[+++]


Il revient à toutes les juridictions de notre pays de vérifier, à propos de toutes les nouvelles législations en la matière, si cette législation peut ou non être appliquée de manière adéquate.

Het komt alle rechtscolleges van dit land toe om naar aanleiding van alle nieuwe wetgevingen daaromtrent na te gaan of die wetgeving al dan niet adequaat kan worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays pour reprendre vos propos ->

Date index: 2024-12-04
w