Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre pays pouvait aussi " (Frans → Nederlands) :

4. L'ambassadeur américain a déclaré le week-end dernier que notre pays pouvait aussi apporter une contribution utile en envoyant des policiers supplémentaires qui seraient chargés de la formation et de l'entraînement de la police afghane.

4. De Amerikaanse ambassadeur verklaarde afgelopen weekend dat ons land zich ook verdienstelijk kan maken door extra politiemensen in te zetten voor de opleiding en de training van de Afghaanse politie.


Le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck: “Nous devons poursuivre la lutte contre les démarcheurs publicitaires, non seulement dans notre pays mais aussi dans toute l’Europe.

Minister van Justitie Stefaan De Clerck: “We moeten de strijd tegen reclameronselaars verder zetten, niet alleen in ons land maar binnen heel Europa.


Cet épisode fut aussi l'occasion de constater que dans notre pays, la démocratie cesse de fonctionner dès que l'on aborde des matières fondamentales. Si notre pays pouvait encore être qualifié de démocratie, la situation serait aujourd'hui tout autre et les Flamands se sentiraient peut-être un peu plus belges dans l'âme.

Mocht in ons land de democratie nog wel hebben bestaan, dan zat men vandaag in een volledig andere situatie en waren de Vlamingen mogelijk meer Belgisch-gezind geworden.


Comme Galileo est un programme optionnel de l’ESA, notre pays pouvait exiger un retour de 1 sur son investissement, ce qui a été le cas puisque le retour a été de 101.86 %.

Daar Galileo een optioneel programma van de ESA is, kan ons land een return van 1 vragen op zijn investering, was is uitgekomen daar de return 101.86 % bedroeg.


Dorénavant les parents auront le choix dans notre pays : aussi bien le nom du père que le nom de la mère, ainsi que le double nom (avec choix de l'ordre) pourra être donné.

Voortaan krijgen ouders in ons land de keuze: zowel de naam van de vader, als de naam van de moeder als de dubbele naam (met keuze volgorde) kan worden gegeven.


Quatre pays n’ont pas pu appliquer le critère de la résidence sur le territoire national aux fins de l’acquisition de la nationalité, au motif que la nationalité pouvait être octroyée aussi bien à des personnes ne résidant pas dans le pays qu’à des personnes ayant leur résidence permanente dans le pays.

Vier landen konden het criterium van verblijf in het land voor de verwerving van staatsburgerschap niet toepassen omdat het ook de toekenning van staatsburgerschap aan niet in het land wonende of permanent in het land verblijvende personen omvat.


souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendance à l’égard des pays tiers; note que les bâtiments comptent pour 40 % de l'énergie utilisée dan ...[+++]

wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % hiervan wordt gebruikt voor verwarmings- en koelingsdoeleinden; benadrukt daarom dat een betere energie-efficiëntie van gebouwen van het allergrootste belang is voor een lagere CO-uitstoot, een ...[+++]


Le site permet aussi de trouver des informations sous différentes formes (texte, son, audiovisuel et image) et de comparer les perspectives d'un pays à l'autre concernant notre histoire et notre patrimoine européens communs.

De site is ook nuttig voor het vinden van informatie in verschillende formaten (tekst-, geluids- audiovisueel en beeldformaat) en voor het vergelijken van de verschillende kijk op onze gemeenschappelijke Europese geschiedenis en ons erfgoed in de verschillende landen.


Nous avons voulu croire un instant que la Belgique vivait dans une bulle, oubliée, dans un coin de l'Europe du Nord. Que les Belges étaient de bons pères de famille, qui achetaient du belge auprès des bonnes sociétés belges, lesquelles tenaient des activités traditionnelles, notamment dans le secteur bancaire et financier. Et donc que notre pays pouvait ignorer les turbulences qui se révélaient à New York, à Tokyo ou dans les États de l'Europe centrale.

We hebben een ogenblik geloofd dat België een eiland was, een vergeten uithoek ergens in Noord-Europa; dat de Belgen goede huisvaders waren, die `Belgisch' kochten bij degelijke Belgische ondernemingen die zich alleen met traditionele activiteiten bezighielden, meer bepaald in de bank- en financiële sector; dat ons land bijgevolg gespaard zou blijven van de turbulenties in New York, Tokio of Centraal-Europa.


Notre pays pourrait aussi être dans la ligne de mire, bien qu'intrinsèquement notre dette publique de 350 milliards d'euros ne soit pas suffisamment importante pour éveiller l'intérêt des spéculateurs.

Ook ons land kan op die manier in het vizier komen, zelfs al is onze overheidsschuld van 350 miljard euro op zich niet groot genoeg om de interesse van speculanten op te wekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays pouvait aussi ->

Date index: 2023-11-14
w