Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre société autour » (Français → Néerlandais) :

Tenir compte de manière équilibrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux, tant dans la réglementation que dans le comportement des individus et des institutions, est devenu le nouveau paradigme de notre société, autour duquel tous les acteurs doivent être impliqués, selon le concept « multi-stakeholders ».

Op een evenwichtige manier rekening houden met de economische, sociale en ecologische aspecten van de ontwikkeling, zowel in de reglementering als in het gedrag van de burgers en de instellingen, is het nieuwe model geworden in onze samenleving, waarbij alle actoren betrokken horen te worden in hun rol van « multi-stakeholders ».


Mais la place qui lui est donnée dans notre société, comme symbole de statut social, et les besoins créés exclusivement autour d'elle, ont d'importantes conséquences sur notre qualité de vie.

De plaats die hij in onze maatschappij heeft ingenomen, het symbool van de sociale status en de exclusieve noden die rond de auto werden gecreëerd, hebben echter belangrijke gevolgen op de kwaliteit van ons leven.


La question fondamentale dans notre système articulé autour du social est de savoir comment chaque habitant du pays peut avoir accès à des soins efficaces, sûrs et nécessaires et comment tenir compte de l'accessibilité financière à cet égard, tant pour l'individu que pour la société.

De fundamentele vraag in ons sociaal georganiseerd systeem is : hoe krijgt iedere inwoner van het land toegang tot doeltreffende, veilige en noodzakelijke zorg en hoe kan daarbij rekening worden gehouden met de betaalbaarheid, zowel voor het individu als de gemeenschap.


La question fondamentale dans notre système articulé autour du social est de savoir comment chaque habitant du pays peut avoir accès à des soins efficaces, sûrs et nécessaires et comment tenir compte de l'accessibilité financière à cet égard, tant pour l'individu que pour la société.

De fundamentele vraag in ons sociaal georganiseerd systeem is : hoe krijgt iedere inwoner van het land toegang tot doeltreffende, veilige en noodzakelijke zorg en hoe kan daarbij rekening worden gehouden met de betaalbaarheid, zowel voor het individu als de gemeenschap.


1) Selon les informations en notre possession, la société Total a installé d'ici fin novembre au total douze bornes de recharge dans un nombre de stations services stratégiques à savoir dix dans et autour de Bruxelles, un à Anvers et un à Namur.

1) Volgens de inlichtingen in ons bezit installeerde het bedrijf Total voor eind november in totaal twaalf laadpalen in een aantal strategisch gekozen servicestations: tien in en rond Brussel, een in Antwerpen en een in Namen.


On pourrait dire que ces deux débats tournent autour du même sujet, à savoir la santé de notre société et des jeunes en particulier.

Beide debatten hebben in zekere mate betrekking op dezelfde kwestie: de gezondheid van onze maatschappij, en in het bijzonder van de jeugd.


« pour son travail inlassable de propagation de la mémoire et des valeurs citoyennes et son souci de rassembler toutes les communautés, confessionnelles et non confessionnelles, de Belgique, autour des valeurs démocratiques qui fondent notre société».

« zijn onvermoeibare inzet ter verspreiding van de herinnering en van de burgerzin en zijn bekommernis om het samen brengen van alle gemeenschappen van België, confessionele en niet-confessionele, rond de democratische waarden die de basis vormen van onze samenleving».


Il n’est en effet pas facile, concernant des problèmes en rapport direct avec notre société et avec l’essence même de notre société, de rallier autour d’un même texte tout un Parlement, avec les visions, les idéologies, les cultures différentes qui y sont représentées.

Als het om problemen gaat die rechtstreeks verband houden met onze samenleving en met de essentie van deze samenleving, is het namelijk niet eenvoudig om een heel Parlement, met de verschillende visies, ideologieën en culturen die daarin vertegenwoordigd zijn, op één lijn te krijgen met betrekking tot één tekst.


Notre stratégie s’articule autour de trois objectifs : renforcement de la cohésion économique, sociale - et territoriale ; développement des objectifs de croissance, de compétitivité et d’une société du savoir ; meilleure intégration des régions ultrapériphériques dans leur zone régionale».

Met onze strategie streven wij drie doelstellingen na: versterking van de economische, de sociale en de territoriale samenhang, ontwikkeling van de doelstellingen op het gebied van groei, concurrentievermogen en kennismaatschappij, en betere integratie van de ultraperifere gebieden in hun regio”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre société autour ->

Date index: 2023-04-05
w