Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre stabilité dépendent véritablement » (Français → Néerlandais) :

- ils contribuent de manière considérable à la qualité et à la stabilité de notre alimentation - plus de trois quarts des principales plantes cultivées pour notre alimentation dépendent, à différents niveaux, de la pollinisation animale en termes de quantité ou de qualité;

- Ze dragen aanzienlijk bij tot de kwaliteit en de stabiliteit van onze voeding- meer dan drie vierde van de voornaamste planten die voor onze voeding gekweekt worden, hangen op verschillende niveaus af van dierlijke bestuiving op het vlak van hoeveelheid of kwaliteit;


Cependant, je pense qu'il ressort aussi de ce débat que notre stabilité dépendsormais de plus en plus des équilibres internationaux et des équilibres mondiaux.

Ik denk echter dat dit debat ons ook heeft laten zien dat onze stabiliteit inmiddels meer en meer afhangt van internationale evenwichten en mondiale stabiliteit.


Au contraire, j'ai voulu assurer la stabilité des décisions antérieures de manière à pouvoir conforter véritablement celles-ci, de pouvoir analyser l'utilité de notre coopération dans ces différents pays et de pouvoir en mesurer l'importance par rapport à la coopération que ces pays reçoivent d'autres pays du Nord.

Integendeel, ik heb de stabiliteit willen verzekeren van de voorgaande manieren om deze reëel te kunnen versterken, om het nut te kunnen analyseren van onze samenwerking in haar verschillende landen en om er het belang van te kunnen meten in verhouding tot de samenwerking die deze landen krijgen van andere landen van het Noorden.


La détermination de la liste de nos pays partenaires doit prendre en compte la stabilité des décisions antérieures de manière à pouvoir conforter véritablement celles-ci, à pouvoir analyser l'utilité de notre coopération dans ces différents pays et à pouvoir en mesurer l'importance par rapport à la coopération que ces pays reçoivent d'autre pays du Nord.

Bij het opstellen van de lijst van onze partnerlanden moet rekening worden gehouden met de stabiliteit van de voorgaande beslissingen om die reëel te kunnen versterken, om het nut van onze samenwerking in die verschillende landen te kunnen analyseren en om te kunnen meten hoe belangrijk ze is vergeleken bij de samenwerking die deze landen van andere landen in het Noorden krijgen.


La détermination de la liste de nos pays partenaires doit prendre en compte la stabilité des décisions antérieures de manière à pouvoir conforter véritablement celles-ci, à pouvoir analyser l'utilité de notre coopération dans ces différents pays et à pouvoir en mesurer l'importance par rapport à la coopération que ces pays reçoivent d'autre pays du Nord.

Bij het opstellen van de lijst van onze partnerlanden moet rekening worden gehouden met de stabiliteit van de voorgaande beslissingen om die reëel te kunnen versterken, om het nut van onze samenwerking in die verschillende landen te kunnen analyseren en om te kunnen meten hoe belangrijk ze is vergeleken bij de samenwerking die deze landen van andere landen in het Noorden krijgen.


Cependant, ce moyen de production augmente la dépendance énergétique de notre pays, et force est de constater que les États producteurs et exportateurs ne donnent pas tous les apaisements en matière de stabilité politique;

Dat productiemiddel vergroot evenwel de afhankelijkheid van ons land inzake energie. Op te merken is tevens dat de producerende en exporterende landen ons niet altijd een sluitende waarborg inzake politieke stabiliteit kunnen geven;


Je pense que personne ne peut remettre sérieusement en question nos engagements dans le sud-est de l’Europe, car notre sécurité et notre stabilité dépendent véritablement de notre capacité à renforcer la paix, la démocratie et la prospérité dans cette région très sensible.

Ik verwacht niet dat iemand serieus zal gaan tornen aan onze bestaande toezeggingen aan Zuidoost-Europa, want het is echt een zaak van onze eigen veiligheid en stabiliteit dat we vrede, democratie en meer welvaart kunnen brengen in die zeer gevoelige regio.


Le maintien de notre stabilité et de notre sécurité dépend, entre autres facteurs, de nos relations avec nos voisins et avec d’autres pays du monde et c’est sur ce point que nous devons nous concentrer et envoyer des messages politiques clairs.

Onze stabiliteit en veiligheid hangen immers ook af van onze betrekkingen met onze buren en andere landen in deze wereld. We moeten ten aanzien van dit punt heel duidelijk zijn en ondubbelzinnige politieke signalen afgeven.


Toutefois, si l’euro garantit notre stabilité financière, notre croissance future dépend de la modernisation de notre système économique, comme le prévoit l’agenda de Lisbonne.

De euro garandeert onze financiële stabiliteit, maar onze toekomstige groei is sterk afhankelijk van de vernieuwing van ons economisch stelsel zoals voorzien in de Lissabon-agenda.


Le terrorisme international constitue une menace stratégique [...]. Dans un monde où les menaces, les marchés et les médias ont une dimension planétaire, notre sécurité et notre prospérité dépendent de l’existence d’un système véritablement multilatéral [...]. Les relations internationales ont pour cadre fondamental la Charte des Nations unies.

"Internationaal terrorisme is een strategische dreiging. [.] In een wereld van mondiale bedreigingen, mondiale markten en mondiale media hangen onze veiligheid en welvarendheid af van een effectief multilateraal stelsel. [.] Het basiskader voor de internationale betrekkingen is het Handvest van de Verenigde Naties.


w