Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre visite sera » (Français → Néerlandais) :

Cette visite de haut niveau peut être qualifiée d'extrêmement réussie: - rencontres de haut niveau avec la présidente de la République, le ministre du Développement, de l'Industrie et du Commerce; le secrétaire d'État au Commerce extérieur; le secrétaire d'État à la Politique industrielle; la secrétaire d'État aux Relations internationales du ministère de l'Agriculture; le secrétaire d'État pour la Santé animale et végétale du ministère de l'Agriculture; le ministre de l'Aviation civile; le vice-ministre des Sciences, Technologie et Innovation; le président de la Banque centrale; le secrétaire d'État pour la Géologie du Ministère des Mines et de l'Én ...[+++]

Dit bezoek was succesvol: - high-level ontmoeting met de president van de republiek, de minister van Ontwikkeling, Industrie en Handel; de staatssecretaris voor Buitenlandse Handel; de staatssecretaris voor industriebeleid; de staatssecretaris voor Internationale Betrekkingen van de minister van Landbouw; staatssecretaris voor dieren- en plantenwelzijn van het Ministerie van Landbouw; de minister voor Burgerluchtvaart; de vice-minister voor Wetenschap, Technologie en Innovatie; de president van de Centrale Bank; de staatssecretaris voor geologie van het ministerie van Mijnbouw en Energie; de directeur van het National Mineral Pr ...[+++]


Notre visite sera consacrée au problème des réfugiés qui rentrent dans cette région fragile de notre continent.

We vertrekken volgende week. Het bezoek zal gewijd zijn aan het probleem van de vluchtelingen die terugkeren naar dat kwetsbare deel van ons continent.


La première est que la Belgique sera un des premiers pays à être concerné par le quatrième cycle d'évaluation mutuelle du GAFI, qui débutera en ce qui concerne notre pays dès 2013 pour aboutir, après une visite sur place des évaluateurs en 2014, à la discussion et l'approbation du rapport d'évaluation de la Belgique en février 2015.

Ten eerste zal België als een van de eerste landen in het kader van de vierde evaluatieronde van de FAG worden geëvalueerd. Deze evaluatie van België zal begin 2013 van start gaan en zal na het bezoek van de evaluatoren in 2014 en de bespreking en de goedkeuring van het evaluatieverslag van België in februari 2015 worden afgerond.


Malheureusement, je serai obligé de placer ce certificat sur une chaise vide, mais j’espère que vous me permettrez, au nom de vous tous ici présents, de souhaiter à notre lauréat force et santé, ainsi que beaucoup de succès dans sa lutte pour la liberté. Nous espérons enfin qu’il sera en mesure de nous rendre visite ultérieurement, ici au Parlement européen, pour y recevoir son certificat et son prix en personne.

Helaas ben ik genoodzaakt het certificaat op de lege stoel te leggen, maar staat u mij toe om, namens ons allen, onze prijswinnaar veel kracht en gezondheid toe te wensen, en succes in de strijd voor de vrijheid, en tot slot de wens uit te spreken dat hij in de toekomst wel naar ons toe zal kunnen komen, hier in het Europees Parlement, om zijn certificaat en de prijs persoonlijk in ontvangst te nemen.


Monsieur le Président, j’espère que votre visite au sein de notre institution sera fructueuse.

Mijnheer de president, ik hoop dat uw bezoek aan onze instelling vruchtbaar zal zijn.


Monsieur le Président, j’espère que votre visite au sein de notre institution sera fructueuse.

Mijnheer de president, ik hoop dat uw bezoek aan onze instelling vruchtbaar zal zijn.


Chers collègues, nous vous souhaitons la bienvenue au sein de notre institution et nous espérons qu’en dépit de votre programme, que nous savons très chargé, vous aurez l’occasion de rencontrer beaucoup de nos collègues et que votre visite sera fructueuse et contribuera au développement des relations entre votre pays et l’Union européenne.

Waarde collega's, wij heten u van harte welkom binnen onze instelling en hopen dat u, ondanks uw zeer drukke programma, velen van onze collega's kunt ontmoeten. Wij hopen verder dat uw bezoek succesvol zal zijn en bij zal dragen aan de ontwikkeling van de relatie tussen uw land en de Europese Unie.


La visite de notre ministre des Affaires étrangères prévue au second semestre de l'année 2012 dans la région sera certainement l'occasion de conclure ce dossier, l'objet même de la résolution de notre Sénat.

Het bezoek van onze minister van Buitenlandse Zaken dat gepland was in het tweede semester van 2012 in de regio zal zeker de gelegenheid zijn om dit dossier, dat het onderwerp van de resolutie van de Senaat vormt, af te sluiten.


Le pape Jean-Paul II sera en visite dans notre pays du treize au quinze mai prochains.

Van dertien tot vijftien mei vertoeft paus Johannes-Paulus II in ons land.


Mon prédécesseur a déjà abordé l'absence de progrès dans cette enquête lors de son entretien avec le deuxième vice-président du Burundi à New York. Il en sera également question lors de la visite officielle du président Nkurunziza dans notre pays, en octobre.

Mijn voorganger heeft het gebrek aan vooruitgang in dit onderzoek nog aangekaart tijdens zijn onderhoud met de tweede vicepresident van Burundi in New York en het onderwerp kwam ook ter sprake tijdens het officieel bezoek van president Nkurunziza aan ons land in de maand oktober.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre visite sera ->

Date index: 2024-06-11
w