Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons à présent suivre attentivement " (Frans → Nederlands) :

Nous allons à présent suivre attentivement l’influence de cette mesure sur la participation politique des femmes.

We gaan nu zorgvuldig in de gaten houden op welke manier dit de deelname van vrouwen in de politiek beïnvloedt.


Nous allons à présent procéder à un examen minutieux du traitement fiscal que les Pays-Bas ont appliqué à Inter IKEA».

Wij zullen de fiscale behandeling van Inter IKEA door Nederland nu grondig onderzoeken".


Nous allons bientôt présenter des propositions pour moderniser les règles régissant la TVA applicable aux ventes transfrontières.

We komen snel met voorstellen om de regels inzake btw op grensoverschrijdende verkoop te vernieuwen.


Nous allons à présent faire en sorte qu'elles réalisent pleinement leur potentiel en matière de protection et de préservation de la riche biodiversité de l'Europe.

Nu zorgen wij ervoor dat hun volledige potentieel voor de bescherming en het behoud van de rijke biodiversiteit van Europa kan worden bereikt.


Nous allons à présent accorder la priorité à l'examen du rapport et de ses recommandations afin d'apporter la réponse appropriée.

Met het oog op een passende beleidsreactie zullen we nu prioriteit geven aan onze analyse van het verslag en de aanbevelingen die daarin worden gedaan.


Nous allons: · prendre des mesures pour conclure des accords d'association et les mettre en œuvre, notamment en ce qui concerne les zones de libre-échange complet et approfondi; · poursuivre la démocratisation; · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi de visas et de libéralisation du régime des visas; · intensifier la coopération sectorielle, notamment dans le domaine du développement rural; · mieux faire connaître aux citoyens les avantages que présente ...[+++]

We zijn voornemens: · stappen te zetten met het oog op de sluiting en uitvoering van associatieovereenkomsten, waaronder DCFTA's; · democratisering na te streven; · visumversoepeling en -liberalisering voort te zetten; · de sectorale samenwerking te versterken, in het bijzonder op het vlak van plattelandsontwikkeling; · de voordelen van het oostelijk partnerschap onder de aandacht te brengen van de bevolking; · de activiteiten met het maatschappelijk middenveld en de sociale partners uit te breiden.


Pour la Serbie et le Monténégro, nous allons suivre attentivement les mesures prises par ces deux pays pour bien compléter la mise en place de la totalité des critères.

Voor Servië en Montenegro geldt dat wij de maatregelen die deze twee landen nemen teneinde aan alle criteria te voldoen, nauwgezet zullen volgen.


Pour la Serbie et le Monténégro, nous allons suivre attentivement les mesures prises par ces deux pays pour bien compléter la mise en place de la totalité des critères.

Voor Servië en Montenegro geldt dat wij de maatregelen die deze twee landen nemen teneinde aan alle criteria te voldoen, nauwgezet zullen volgen.


Je vous remercie de votre attention et vais à présent suivre attentivement les observations judicieuses des différents orateurs.

Ik dank u voor uw aandacht en zal nu aandachtig luisteren naar de verstandige opmerkingen van de verschillende sprekers.


Nous allons vraiment surveiller très attentivement l'usage de ce mandat d'arrêt européen qui, à mon sens, est l'un des meilleurs outils que nous ayons actuellement dans le cadre d'une coopération judiciaire pénale qui doit évidemment beaucoup s'améliorer encore.

We zullen de toepassing van het Europees arrestatiebevel nauwlettend blijven volgen. In mijn ogen is het één van de beste instrumenten voor strafrechtelijke samenwerking waar we momenteel over beschikken, maar het kan desondanks nog wel verder worden verbeterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons à présent suivre attentivement ->

Date index: 2021-05-25
w