Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aussi intensifier " (Frans → Nederlands) :

Aussi attendons-nous de tous ces pays qu'ils intensifient leurs efforts pour s'attaquer à la migration irrégulière et lutter contre la criminalité organisée et la corruption en particulier».

Toch moeten er nog verdere inspanningen worden geleverd. Alle landen zouden meer moeten doen om irreguliere migratie aan te pakken en georganiseerde misdaad, en met name corruptie, te bestrijden”.


Nous devons aussi poursuivre les réformes structurelles et intensifier les investissements.

We moeten ook structurele hervormingen doorvoeren en meer investeringen verrichten.


Mobiliser tous les moyens de l'Europe face à la tragédie en Asie du Sud-Est ne laissera pas seulement le souvenir d'une catastrophe humaine sans précédent, mais sera aussi, nous l'espérons, l'occasion de consolider des liens de solidarité et d'intensifier la coopération internationale.

De inzet van alle mogelijke middelen in Europa zal er hopelijk toe bijdragen dat we ons de tragedie in Zuidoost-Azië niet uitsluitend herinneren als een nooit eerder geziene menselijke catastrofe, maar dat de solidariteit tussen de landen wordt versterkt en de ontwikkelingshulp wordt uitgebreid.


Mais nous allons aussi intensifier la lutte contre l’exploitation des migrants illégaux en Europe et à nos frontières.

Tegelijk zullen wij hard optreden tegen de uitbuiting van illegale immigranten in Europa en aan onze grenzen.


Les 200 millions d’euros que nous offrons au projet sont les bienvenus, mais nous devons aussi intensifier les mesures politiques et diplomatiques avec la Turquie et les pays de la région qui fournissent le gaz.

De tweehonderd miljoen euro die we aan het project geven zijn welkom, maar we moeten ook de politieke en diplomatieke stappen ten opzichte van Turkije en de landen in de regio die het gas leveren intensiveren.


Je pense que le message que ce Parlement donnera aujourd’hui en adoptant ces nouvelles mesures est que nous souhaitons que les marchandises circulent librement, que nous voulons accroître la concurrence et le choix du consommateur mais aussi que nous ne compromettrons pas la sécurité et, ainsi, que nous avons intensifié la surveillance de la mise en application et donné au marquage CE la protection légale qu’il mérite afin de garan ...[+++]

Als het Parlement deze nieuwe maatregelen vandaag goedkeurt, dan geven we daarmee naar mijn mening aan dat we een vrij verkeer van goederen wensen, dat we meer mededinging willen en de consument meer keuze willen bieden, maar dat veiligheid daarbij voorop blijft staan. Daarom hebben we het toezicht op de handhaving geïntensiveerd en de CE-markering de wettelijke bescherming gegeven die ze verdient. Op die manier kunnen importeurs en fabrikanten wettelijk worden vervolgd als ze hun verplichting om de consument te beschermen niet nakomen.


C’est pourquoi nous devons, nous aussi, intensifier nos efforts pour parvenir à instituer une cour pénale internationale qui juge les auteurs de ces crimes.

Daarom is het noodzakelijk dat ook wij onze inspanningen versterken opdat er een internationaal strafhof komt, dat dergelijke misdaden kan behandelen.


Nous ne devons pas seulement respecter nos engagements prévus par le protocole de Kyoto, nous devons aussi commencer à intensifier les débats sur le régime de la politique climatologique internationale après 2012 et nous devons engager nos principaux partenaires dans cette direction.

Wij moeten niet alleen onze verplichtingen in het kader van het Kyoto-protocol nakomen, we moeten ook beginnen de besprekingen op te voeren over het internationaal kader voor het klimaatbeleid voor de periode na 2012 en onze partners aanzetten dezelfde richting op te gaan.


Du côté du pouvoir exécutif, nous avons intensifié nos efforts - comme vous avez aussi pu le constater dans mes réponses à vos deux premières questions - et nous allons nous atteler afin d'atteindre la norme de Barcelone au moins en ce qui concerne le déficit des 1,5%.Je doute que nous arrivions à faire disparaître l'ensemble du déficit relatif aux directives de plus de 2 ans de retard.

Van de kant van de uitvoerende macht hebben we - zoals u ook uit mijn antwoord op uw twee eerste vragen kan afleiden - onze inspanningen opgedreven en zullen we ijveren het halen van de Barcelona-norm althans wat betreft het deficiet van 1,5%. Ik betwijfel of we de hele achterstand zullen kunnen wegwerken voor wat betreft de richtlijnen met een omzettingsvertraging van meer dan twee jaar.


Mobiliser tous les moyens de l'Europe face à la tragédie en Asie du Sud-Est ne laissera pas seulement le souvenir d'une catastrophe humaine sans précédent, mais sera aussi, nous l'espérons, l'occasion de consolider des liens de solidarité et d'intensifier la coopération internationale.

De inzet van alle mogelijke middelen in Europa zal er hopelijk toe bijdragen dat we ons de tragedie in Zuidoost-Azië niet uitsluitend herinneren als een nooit eerder geziene menselijke catastrofe, maar dat de solidariteit tussen de landen wordt versterkt en de ontwikkelingshulp wordt uitgebreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aussi intensifier ->

Date index: 2024-10-04
w