Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons tourné autour » (Français → Néerlandais) :

Nous avons tourné la page de la crise: le chapitre qui s'ouvre est social.

Wij hebben de bladzijde van de crisis omgeslagen: het volgende hoofdstuk is sociaal.


Des années plus tard, nous sommes toujours loin de ce chiffre et la moyenne des pays tourne autour des 1,9 %.

Jaren later hebben we dit streefcijfer nog steeds niet bereikt en ligt het gemiddelde voor de lidstaten rond de 1,9%.


Des années plus tard, nous sommes toujours loin de ce chiffre et la moyenne des pays tourne autour des 1,9 %.

Jaren later hebben we dit streefcijfer nog steeds niet bereikt en ligt het gemiddelde voor de lidstaten rond de 1,9%.


Nous avons dès lors décidé d'organiser cet automne un cycle de quatre midis du droit à l'attention d'un large public, de spécialistes comme de non spécialistes, autour de quatre thèmes de société qui posent des questionsjuridiques précises.

Wij hebben dan ook beslist om dit najaar een cyclus van vier middagen van het recht te organiseren voor een breed publiek, zowel voor specialisten als niet-specialisten, over vier maatschappelijke thema's die duidelijke juridische vragen oproepen.


Nous avons dès lors décidé d'organiser cet automne un cycle de quatre midis du droit à l'attention d'un large public, de spécialistes comme de non spécialistes, autour de quatre thèmes de société qui posent des questionsjuridiques précises.

Wij hebben dan ook beslist om dit najaar een cyclus van vier middagen van het recht te organiseren voor een breed publiek, zowel voor specialisten als niet-specialisten, over vier maatschappelijke thema's die duidelijke juridische vragen oproepen.


Le résultat que nous avons obtenu est un programme historique qui rassemble le monde entier autour d’objectifs communs pour un avenir plus durable.

Het resultaat is een mijlpaal: de hele wereld staat achter dezelfde doelstellingen voor een duurzamere toekomst.


1. En tenant compte des lettres individuelles et des lettres envoyées dans le cadre scolaire, le nombre total d'envois que nous avons reçus d'enfants ces dernières années tourne aux environs de 300 000 par an.

1.Rekening houdend met de individuele brieven en de brieven verstuurd in klasverband schommelt het totaal aantal kinderen in de voorbije jaren rond de 300.000 per jaar.


Cela nous fait rêver car en Belgique le point d'assistance judiciaire tourne autour de 23 euros.

Daar kunnen we alleen maar van dromen, want in België is de vergoeding voor juridische bijstand ongeveer 23 euro.


Pour nous, tout tourne autour de trois éléments importants.

Voor ons draait het om drie belangrijke bouwstenen.


En témoignent, pour le sujet qui nous occupe aujourd'hui, d'une part, l'augmentation des montants alloués au Fonds mondial - 12,4 millions d'euros en 2008, 16,6 millions en 2009 et 21 millions en 2010 - dont le budget annuel tourne autour des deux milliards d'euros et, d'autre part, le fait que notre pays est représenté par le premier ministre en personne à la Conférence des Nations Unies sur la lutte contre le ...[+++]

Daarvan getuigt enerzijds de verhoging van de bedragen de we toekennen aan het Wereldfonds - 12,4 miljoen euro in 2008, 16,6 miljoen in 2009 en 21 miljoen in 2010 - waarvan de jaarlijkse begroting schommelt rond de 2 miljard euro, en anderzijds de vertegenwoordiging van ons land door de eerste minister zelf op de VN-conferentie over aidsbestrijding; hij heeft er de directeur-generaal van het Fonds, professor Kazatchkine, kunnen ontmoeten en geruststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons tourné autour ->

Date index: 2022-11-03
w