Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons articuler » (Français → Néerlandais) :

M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire européen chargé de l'industrie, de l'entrepreneuriat et du tourisme, a quant à lui déclaré: «Je considère le tourisme comme un levier économique fondamental pour la croissance en Europe, autour duquel nous devons articuler des politiques spécifiques, cohérentes et intégrées.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Europees commissaris voor Industrie, Ondernemerschap en Toerisme, voegde daaraan toe: "Voor mij is toerisme van essentieel economisch belang voor groei in Europa.


Nous devons articuler notre mandat autour de ces quatre pierres angulaires et je pense que nous sommes sur la bonne voie, même si nous ne devons pas perdre de vue cette perspective.

Dit zouden de hoekstenen van het mandaat moeten zijn. Ik denk dat we op het goede pad zitten, maar we moeten dit uitgangspunt niet uit het oog verliezen.


Nous devons voir comment mieux articuler le message politique et les actions concrètes sur le terrain.

Vandaar het belang om het effect van deze inspanningen te meten. Wij moeten bepalen hoe wij kunnen bevorderen dat de politieke boodschap tot concrete actie leidt.


Comme l’ont annoncé, le 1er juillet dernier, le Président Barroso et le Président Sarkozy, nous devons préparer ensemble un plan européen de lutte contre la maladie d’Alzheimer qui soit articulé autour de trois axes: la recherche, la prise en charge des malades et leur qualité de vie, l’éthique et les aspects juridiques, notamment au regard des acteurs qui interviennent dans le traitement de cette maladie.

Zoals voorzitter Barroso en president Sarkozy op 1 juli hebben aangekondigd, moeten wij samen een Europees plan ter bestrijding van de ziekte van Alzheimer opstellen met de volgende drie speerpunten: onderzoek, patiëntenzorg en kwaliteit van leven, en ethiek en juridische aspecten, vooral voor degenen die deze ziekte behandelen.


Si nous voulons jouer un rôle plus actif, nous devons élaborer un concept en matière de coopération politique et économique et articuler dans ce cadre des projets, des investissements et des programmes qui répondent aux besoins du Kazakhstan, de la République kirghize, du Tadjikistan, du Turkménistan et de l'Ouzbékistan.

Om een actievere rol te spelen moeten we een standpunt innemen over economische en politieke samenwerking en moeten we deelnemen aan projecten, investeringen en programma’s die problemen in Kazachstan, de Kirgizische Republiek, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan aanpakken.


C’est pourquoi nous devons revoir et moderniser les mécanismes légaux relatifs à la consultation et à la participation des travailleurs afin d’arriver à un cadre juridique promouvant l’articulation autour du dialogue social.

Ook kunnen we zo beide kanten helpen in te stemmen met het zoeken naar oplossingen voor herstructureringsprocessen. Daarom moeten we de wettelijke mechanismen op het gebied van raadpleging en participatie van werknemers wijzigen en moderniseren, ten behoeve van een wettelijk kader dat de heldere verwoording van de sociale dialoog bevordert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons articuler ->

Date index: 2023-02-16
w