Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons combiner tous " (Frans → Nederlands) :

Si l'on interprète la Convention relative aux droits de l'enfant comme un tout cohérent ­ et c'est ce qu'il faut faire ­ nous devons combiner l'article 3 (intérêt de l'enfant) et l'article 12 (droit à avoir son propre avis).

Wanneer we het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind interpreteren als een samenhangend geheel, wat ook de bedoeling is, dienen we namelijk de combinatie te maken van artikel 3 (belang van het kind) en artikel 12 (recht op eigen mening).


8. Si nous devons attendre les résultats des projets pilotes - et c'est valable pour tous les projets pilotes - aucun changement pratique ne pourra intervenir avant plusieurs années.

8. Als we de resultaten van de pilootprojecten moeten afwachten - en dat geldt voor alle pilootprojecten - zijn we nog jaren vertrokken voor er in de praktijk iets veranderd kan worden.


Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.

Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.


2. Pense-t-elle comme moi que nous devons bannir, en premier lieu de l'alimentation – canettes et conserves – le bisphénol A et le bisphénol S, essentiellement, mais également tous les perturbateurs endocriniens néfastes? 3. Où en est l'analyse du 1,2,4-triazole et du propyl 4-hydroxybenzoate?

2. Is zij het met mij eens dat we vooral bisfenol A en bisfenol S, maar eigenlijk alle schadelijke hormoonverstoorders moeten bannen, in eerste instantie uit voedsel zoals blikjes en conserven? 3. Hoe ver staat de stofanalyse van 1,2,4-triazole en propyl 4-hydroxybenzoate?


Pour ce faire, nous devons continuer à investir dans les campagnes annuelles et les brochures « Focus on Medical Imaging » que les médecins reçoivent tous les trois mois depuis la fin de l'année dernière.

Hiervoor moeten we verder inzetten op de jaarlijkse campagnes en de brochures « Focus on Medical Imaging » die de artsen sinds eind vorig jaar trimestrieel ontvangen.


Afin de pouvoir développer la stratégie adéquate avec les différents partenaires au niveau fédéral, communautaire et régional, nous devons d’abord disposer d’un aperçu précis de tous les points problématiques existants et des solutions potentielles.

Om de juiste strategie met de diverse partners op federaal, gemeenschaps- en gewestniveau te kunnen ontwikkelen, moeten wij eerst een duidelijk zicht hebben op alle bestaande knelpunten en mogelijke oplossingen.


J'ai donc tenu ce matin une table ronde avec les représentants des médecins généralistes, les sociétés scientifiques de médecine générale et l'INAMI. Nous avons décidé d'être partenaires et d'élaborer ensemble un plan à la suite de discussions que nous devons avoir tous azimuts.

Ik heb vanochtend dan ook een rondetafel belegd met vertegenwoordigers van de huisartsen, de wetenschappelijke verenigingen voor huisartskunde en het RIZIV. We hebben beslist om samen na een uitgebreide dialoog een plan uit te werken.


Nous devons utiliser tous les moyens nécessaires pour assurer la sécurité.

Wij moeten gebruik maken van de middelen die nodig zijn om de veiligheid te verzekeren.


En ce moment, l'aide humanitaire doit être la priorité absolue et nous devons consacrer tous nos efforts à l'obtention d'un cessez-le-feu.

Het humanitaire moet op dit moment de allereerste prioriteit zijn en we moeten al onze inspanningen bundelen om een staakt-het-vuren te bereiken.


À côté de ces initiatives sur le plan international, nous devons mobiliser tous les moyens pour soutenir les efforts visant à renforcer les capacités des agriculteurs locaux dans les pays en développement.

Naast die initiatieven op internationaal vlak moeten wij alle middelen mobiliseren om de inspanningen te ondersteunen die de kennis van de lokale boeren in de ontwikkelingslanden versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons combiner tous ->

Date index: 2021-12-12
w