Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons exposer fermement " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, nous devons condamner fermement le fanatisme, la haine et l'antisémitisme sous toutes ses formes.

Dit is een dag om alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en antisemitisme krachtig te veroordelen.


Nous devons rester fermement concentrés sur l'objectif de croissance durable et inclusive.

Ons beleid moet krachtig blijven focussen op het creëren van een duurzame en inclusieve groei.


Nous devons toutefois rester très prudents, car des initiatives antérieures n'ont pas ramené la paix. 1. Pouvez-vous exposer brièvement votre vision actuelle du conflit?

1. Kan u beknopt uw actuele visie op het conflict geven?


Mais je crois fermement que nous devons dialoguer avec les différentes institutions, que l'opposition entre les pays et l'Union européenne n'est pas une solution.

Maar ik ben er vast van overtuigd dat we moeten samenwerken met verschillende instellingen, en dat het geen zin heeft te doen alsof "de lidstaten" en "de EU" tegengestelde belangen hebben.


Nous devons tous fermement nous opposer à toute tentative de ce type de comportement en Europe et prendre clairement nos distances par rapport aux forces politiques européennes qui se cachent derrière ces actes.

Wij moeten ons allemaal krachtig verzetten tegen alle pogingen om dit in Europa te laten gebeuren en ons duidelijk distantiëren van de politieke krachten in Europa die achter dergelijke acties zitten.


Nous devons agir fermement contre cette situation et, en tant que députés du Parlement européen, nous devons nous engager à prendre parti pour les citoyens de l’Union européenne.

Wij moeten hier hard tegen optreden en wij moeten ervoor zorgen dat wij als leden van het Europees Parlement opkomen voor de burgers van de Europese Unie.


Nous devons condamner fermement ces actes, parce que nous sommes partisans de la tolérance religieuse, de la liberté et de la diversité.

Dat moeten wij ten zeerste afkeuren, omdat we voor religieuze tolerantie en vrijheid en diversiteit zijn.


Le fait est que nous avons besoin des deux: dans nos négociations avec la Russie, nous devons être réalistes et nous devons exposer fermement et clairement notre point de vue éthique et moral.

De waarheid is dat we ze beide nodig hebben: in onze omgang met Rusland moeten we realistisch zijn en tegelijkertijd ons ethische en morele standpunt op heldere en krachtige wijze verdedigen.


Toutefois, si le rétablissement de la paix nous importe réellement, alors nous devons dire fermement «non» à toute adhésion de la Géorgie ou de l’Ukraine à l’OTAN.

Maar als wij werkelijk vrede willen, moeten wij heel duidelijk “nee” zeggen tegen een eventuele toetreding van Georgië en Oekraïne tot de NAVO.


Dans le même temps, nous devons fournir à ces travailleurs saisonniers, qui sont souvent vulnérables et exposés, de meilleures conditions d'emploi et un statut juridique sûr, pour les protéger de l'exploitation.

Deze seizoenarbeiders verkeren dikwijls in een kwetsbare en risicogevoelige positie. Om uitbuiting te voorkomen, moeten we hun betere voorwaarden en meer rechtszekerheid omtrent hun status bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons exposer fermement ->

Date index: 2021-08-10
w