Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons œuvrer davantage » (Français → Néerlandais) :

Dans le même temps, nous devons œuvrer à la conclusion du cycle de Doha et au renforcement de l’OMC.

Tegelijkertijd moeten wij werken aan de afronding van de Doharonde en aan de verdere versterking van de WTO.


| Pour renforcer les synergies entre le financement de la recherche et les fonds structurels et de cohésion, nous devons investir davantage dans des structures de recherche et d'innovation qui permettent à un plus grand nombre de régions de participer à des activités de recherche à l'échelon communautaire.

| Teneinde meer synergieën tot stand te brengen tussen de uitgaven voor onderzoek en het structuur- en cohesiebeleid moeten we meer investeren in faciliteiten voor onderzoek en innovatie, waardoor meer regio’s in staat worden gesteld te participeren in onderzoeksactiviteiten op EU-niveau.


Nous devons exploiter davantage les solutions technologiques pour rendre les transports plus respectueux de l'environnement, notamment en ce qui concerne les gaz à effet de serre.

De technologische mogelijkheden om het vervoer milieuvriendelijker te maken moeten worden uitgebreid, met name wat de uitstoot van broeikasgassen betreft.


Nous devonsployer davantage d’efforts pour améliorer l’efficacité des politiques intérieure et extérieure et ainsi renforcer la compétitivité de l’Europe sur le marché mondial[14].

Wij moeten meer doen om het interne en het externe beleid doeltreffender te maken en zo de concurrentiekracht van Europa op de wereldmarkt vergroten[14].


Il ne saurait y avoir de doute: nous devonsployer davantage d'efforts pour garantir l'égalité des chances pour le nombre croissant de personnes handicapées en Europe.

Het lijdt geen twijfel dat wij meer moeten doen om te zorgen voor gelijke kansen voor het groeiend aantal mensen met een handicap in Europa.


Je me rends compte à présent que nous devons œuvrer davantage à la mise en place de normes de sûreté plus élevées pour les centrales nucléaires européennes.

Ik besef inmiddels dat wij ons meer moeten inspannen om striktere veiligheidsnormen voor Europese kerncentrales in te voeren.


Il m’apparaît donc que la sécurité alimentaire est un objectif prioritaire que nous devonsfendre et dont nous devons œuvrer à la réalisation, et il est à la fois nécessaire et juste de rechercher une solution mondiale à cette instabilité qui soit aussi largement acceptable que possible.

Daarom ben ik van mening dat voedselzekerheid een prioriteit is die moet worden verdedigd en nagestreefd, en dat het noodzakelijk en gerechtvaardigd is voor deze instabiliteit een alomvattende oplossing te vinden die op een zo breed mogelijk instemming kan rekenen.


Concernant le financement, nous devons agir sur deux fronts: premièrement, nous devons faire davantage connaître les aides financières déjà existantes et nous assurer qu’il y soit recouru davantage; et, deuxièmement, le Parlement doit plaider de toutes ses forces – et j’en ai presque terminé, Monsieur le Président – pour l’inclusion dans les perspectives financières 2014-2020 de lignes budgétaires dédiées aux politiques touristiques.

Wat betreft de financiering moeten we op twee vlakken handelen: ten eerste moeten we zorgen voor een wijdere bekendheid en een grotere benutting van de reeds bestaande fondsen, en ten tweede moet het Parlement – en hiermee sluit ik af, mijnheer de Voorzitter – zich sterk maken voor het opnemen van specifieke begrotingsonderdelen voor toeristisch beleid in de financiële vooruitzichten 2014-2020.


Nous devons œuvrer davantage pour faire progresser la stratégie de Lisbonne afin de faire en sorte que l’Union devienne d’ici 2010 l’économie du savoir la plus compétitive au monde.

We moeten de strategie van Lissabon een sterkere impuls geven en ervoor zorgen dat de Unie tot 2010 tot de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld is uitgegroeid.


Nous devons œuvrer davantage pour faire progresser la stratégie de Lisbonne afin de faire en sorte que l’Union devienne d’ici 2010 l’économie du savoir la plus compétitive au monde.

We moeten de strategie van Lissabon een sterkere impuls geven en ervoor zorgen dat de Unie tot 2010 tot de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld is uitgegroeid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons œuvrer davantage ->

Date index: 2023-12-24
w