Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions dorénavant nous concentrer " (Frans → Nederlands) :

Dans le même temps, nous devrions aussi nous concentrer sur la contribution de l'éducation au développement économique de l'Europe en améliorant les qualifications de la main-d'œuvre et en faisant une place à des plans de formation des adultes au service du développement économique et de l'innovation.

Tegelijkertijd moeten we ook kijken naar de bijdrage die onderwijs aan de economische ontwikkeling van Europa levert door de arbeidskrachten meer vaardigheden te leren en plannen voor volwassenenonderwijs voor economische ontwikkeling en innovatie te integreren.


Au lieu d'élever des frontières numériques, nous devrions concentrer nos efforts sur la mise en place d'une économie européenne fondée sur les données qui soit pleinement intégrée à l'économie mondiale des données tout en étant compétitive».

In plaats van digitale grenzen te trekken, moeten we ons richten op de uitbouw van een Europese data-economie die volledig geïntegreerd en concurrerend is binnen de mondiale data-economie”.


Mais nous ne devons pas oublier les facteurs extérieurs qui interviennent sur un marché d’investissement mondialisé et qui ont forcément un impact sur la zone euro. Il est donc clair qu’au niveau national nous devrions dorénavant nous concentrer davantage sur la création d’une législation qui protègerait l’euro de l’influence de facteurs dangereux, tant à l’intérieur de l’Union européenne qu’en dehors de celle-ci.

Het is daarom duidelijk dat we ons op nationaal niveau in het vervolg meer moeten richten op het opstellen van wetgeving die de euro tegen de invloed van gevaarlijke factoren beschermt, zowel intern in de Europese Unie als daarbuiten.


Plutôt que de continuer à faire des déclarations sans effet, ne devrions-nous dès lors pas songer à arrêter notre coopération au développement dans ces pays et concentrer dorénavant nos efforts au niveau des instances internationales afin d'attirer leur attention sur la situation dramatique en RDC ?

Moeten we niet overwegen onze ontwikkelingssamenwerking in die landen te beëindigen en onze inspanningen voortaan te concentreren op de internationale instanties om hun aandacht op de dramatische toestand in de DRC te vestigen, in plaats van verklaringen zonder gevolgen te blijven afleggen ?


Deuxièmement, au cours de notre débat sur ce thème, nous ne devrions pas nous concentrer uniquement sur la lutte contre la violence mais nous devrions tenir compte également des nombreuses dimensions qu’elle revêt.

Ten tweede moeten we ons tijdens ons debat over dit probleem niet alleen concentreren op de bestrijding van geweld, maar ook op de verschillende dimensies van dit soort gedragingen.


Par exemple, nous devrions également nous concentrer sur des accords de protection des investissements, parce que, dans ce domaine, nous pouvons signer des contrats à long terme qui protégeront le rendement des investissements dans les nouvelles mines, dont nous avons besoin de toute urgence.

Hierbij kunnen we ons bijvoorbeeld concentreren op een overeenkomst inzake bescherming van investeringen, omdat hier langdurige contracten kunnen worden afgesloten, die voor de return on investment bij nieuwe mijnen, die we dringend nodig hebben, ook een bescherming van de investeringen bieden.


Nous devrions aussi nous concentrer sur la réalisation des objectifs que nous avons déjà inscrits dans le paquet «écologie» de l’Union européenne.

We moeten ons concentreren op het behalen van de doelstellingen uit het klimaat- en energiepakket van de Europese Unie.


– (EN) Monsieur le Président, je ne pensais pas prendre la parole, mais étant donné l’importance de cette session, que nous sommes plongés dans une situation de crise de crédit à l’échelle planétaire et que nous devons veiller à ce que nos interlocuteurs des quatre coins du monde nous prennent au sérieux, je pense que nous ne devrions pas nous concentrer sur de telles questions alors que l’heure est à la construction de liens et de partenariats pour nos activités commerciales et économiques.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had niet verwacht dat ik aan het woord zou komen, maar aangezien dit een zeer belangrijk Parlement is en aangezien we in een mondiale kredietcrisis verkeren en we serieus genomen moeten worden door onze gesprekspartners in de hele wereld, moeten we ons nu niet te veel op dit soort kwesties richten maar moeten we bruggen slaan en partnerschappen smeden met het oog op onze handel en onze economische activiteiten.


Nous devrions continuer à concentrer les aides sur les zones qui en ont le plus besoin, sans pour autant négliger les régions pauvres des pays plus riches".

Wij moeten de steunverlening blijven toespitsen op de meest behoeftige gebieden, zonder daarbij de arme regio's in rijkere landen uit het oog te verliezen".


Nous devrions nous concentrer sur des matières fondamentales et pouvoir mener à ce sujet des débats de société.

We zouden ons moeten concentreren op fundamentele aangelegenheden en we moeten hierover een maatschappelijk debat kunnen voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions dorénavant nous concentrer ->

Date index: 2020-12-19
w