Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions logiquement passer " (Frans → Nederlands) :

Je pense que nous devrions logiquement passer à la négociation rapide d’accords de libre-échange.

Ik denk dat we consequent moeten zijn en snel over vrijhandelsovereenkomsten moeten gaan onderhandelen.


Lors du sommet de Los Cabos, nous devrions faire passer un message fort et crédible sur la croissance.

Tijdens de top van Los Cabos willen wij een krachtige en geloofwaardige boodschap van groei brengen.


Si la zone euro était une maison, nous devrions logiquement nous remettre à la tâche et poser de nouvelles fondations.

Als de eurozone een huis was geweest, hadden we logischerwijs aan het werk moeten gaan en een nieuwe fundering moeten leggen.


Je voudrais souligner que nous ne devrions pas passer autant de temps à nous arrêter sur des procédures institutionnelles et bureaucratiques car nous nous perdons dans les détails.

Ik zou wel willen benadrukken dat wij ons niet blind mogen staren op institutionele en bureaucratische processen en dat wij het bredere geheel niet uit het oog mogen verliezen.


Nous devrions également demander à la Chine de continuer à renforcer ses filets de protection sociale, de poursuivre les réformes structurelles et de passer à un taux de change déterminé par le marché.

Wij moeten ook China oproepen zijn sociale vangnetten te blijven verbeteren, verdere structurele hervormingen door te voeren en te evolueren in de richting van een marktwisselkoers.


Aujourd’hui que l’Union compte 27 membres – et peut-être bientôt 28 avec l’arrivée de la Croatie – nous devons également nous demander si nous ne devrions pas passer par une phase de consolidation afin de vérifier que le fonctionnement de l’Union ne s’expose à aucune panne.

We moeten ook in overweging nemen of we, nu we uit 27 landen bestaan en wellicht binnenkort met Kroatië erbij 28, een consolidatieperiode in acht moeten nemen om te zorgen dat alles binnen de Europese Unie ook goed kan functioneren.


- (DE) Monsieur le Président, puisque nous sommes encore ici à cette heure - vous y êtes obligé, nous y sommes obligés et la Commission est également présente -, nous ne devrions pas passer un quart d’heure à pinailler.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is nu toch al laat en aangezien u en wij er hoe dan ook moeten zijn – de Commissie is ook aanwezig – moeten we niet moeilijk doen over een kwartiertje meer of minder.


Logiquement, nous devrions dès lors passer à une catégorie supérieure dans le prochain rapport de Transparency International.

Normaal gezien zouden we bijgevolg in het volgende rapport van Transparency International naar een hogere categorie moeten verhuizen.


- Nous devrions enfin nous réjouir qu'un procureur néerlandophone soit nommé à Hal-Vilvorde, ce qui n'est que logique.

- Ten slotte zouden we blij moeten zijn dat er een Nederlandstalige procureur zal komen in Halle-Vilvoorde, terwijl dat de logica zelf is.


Nous devrions passer au système allemand dans lequel un jeune doit accomplir une tâche pour réparer les dommages qu'il a causés.

Wij zouden moeten overstappen naar het Duitse systeem waarbij jongeren een taak moeten volbrengen om de door hen aangerichte schade te herstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions logiquement passer ->

Date index: 2024-06-15
w