Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons tenter " (Frans → Nederlands) :

Je crois que quand cette mesure sera appliquée dans les États membres, quand les consommateurs en seront informés, nous devrons tenter d’expliquer cela très souvent, car dans le cas d’une livraison de marchandise complètement normale, les 40 euros sont en fait un bon moyen d’éviter ces retards de paiement auxquels nous voulons mettre un terme en Europe.

Ik denk dat we heel wat uit te leggen hebben als deze maatregel eenmaal in nationaal recht is omgezet en consumenten ervan op de hoogte zijn gebracht, want bij een doorsneelevering is 40 euro inderdaad een forse sanctie op een betalingsverzuim.


Si nous devons limiter les activités d’Europol aux questions de terrorisme, alors parmi les autres crimes nous devrons tenter d’identifier le vrai terrorisme, plutôt que de développer un mécanisme qui, au lieu de le traquer, piétine les droits de l'homme et les droits politiques des citoyens européens.

Als we de activiteiten van Europol moeten beperken tot terrorismekwesties, moet zij te midden van andere misdaden echt terrorisme eruit zien te pikken, in plaats van een mechanisme te ontwikkelen dat, in plaats van jacht te maken op terrorisme, hangt als een strop, die de mensenrechten en politieke rechten van Europese burgers verstikt.


Par conséquent, il nous faut rapidement rattraper le temps perdu, tenter de bâtir un partenariat stratégique avec le Mexique et le Chili, appliquer la clause évolutive contenue dans ces accords et conclure des accords avec l’Amérique centrale, dans le cadre desquels nous devrons nous montrer plus généreux.

Daarom moeten wij de verloren tijd snel inhalen en op een bepaalde manier streven naar strategische samenwerkingsverbanden met Mexico en Chili, de evolutieve clausule in deze overeenkomsten opnemen en overeenkomsten sluiten met Midden-Amerika, waarvoor we royaler over de brug moeten komen.


De même, dans le cadre du nouveau dialogue avec la Commission et le Conseil sur mieux légiférer, nous devrons tenter une fois de plus de convaincre le Conseil d'assumer certaines responsabilités à cet égard.

Bovendien zullen wij in het kader van een nieuwe dialoog met de Commissie en de Raad over betere wetgeving opnieuw moeten proberen de Raad ervan te overtuigen meer verantwoordelijkheid te nemen op dit terrein.


- (PT) S'agissant de questions qui rentrent dans le cadre spécifique de l'action de la Commission, la seule chose que je puis promettre, concernant la question complémentaire de l'honorable députée et dans le cadre de ses préoccupations, c'est de tenter d'apporter une réponse plus concise, chose que nous devrons faire probablement par écrit.

– (PT) Aangezien het hier om zaken gaat die op het werkterrein van de Commissie liggen, kan ik u hier met betrekking tot de door u gestelde aanvullende vraag en de daarin vervatte bezorgdheid alleen beloven dat wij zullen proberen u een bondig antwoord te geven.


Nous devrons en même temps tenter d'établir des règles empêchant une forme de détournement du prescrit constitutionnel.

Tegelijkertijd moeten we ook proberen regels op te stellen om te beletten dat de grondwettelijke bepalingen worden omzeild.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons tenter ->

Date index: 2023-03-26
w