Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous mettrons aussi » (Français → Néerlandais) :

Nous le ferons avec la souplesse nécessaire, mais nous mettrons aussi la pression pour que vous, Madame la Baronne Ashton, puissiez mener votre mission à bien.

We zullen dit met de nodige flexibiliteit doen, maar we zullen ook druk uitoefenen om ervoor te zorgen dat u, mevrouw Ashton, in staat bent om uw taak te vervullen.


Dans ce plan nous mettrons aussi l'accent sur une campagne d'information.

In dit plan wordt ook aandacht geschonken aan een informatiecampagne.


Comme nous estimons aussi qu'il est très important d'opérer selon des règles du jeu équitables, nous mettrons beaucoup l'accent sur l'aboutissement du processus d'adhésion de la Russie à l'OMC.

We zijn ook van mening dat het belangrijk is dat het speelveld duidelijk is.


Un jour peut-être, nous nous mettrons d’accord avec le gouvernement français pour que toutes nos plénières se déroulent à Bruxelles, mais aussi longtemps que le Traité ne sera pas modifié, la situation actuelle ne peut être remise en cause.

Wellicht dat wij ooit met de Franse regering tot overeenstemming kunnen komen om al onze plenaire zittingen in Brussel te houden, maar zolang de bestaande Verdragen op dit punt niet worden gewijzigd, moet dit niet ter discussie worden gesteld.


C’est pour cette raison que nous sommes en faveur, au sein du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, de la conclusion de cet accord avec les États-Unis sur la base des points négociés avec la Commission, car nous mettrons ainsi enfin un terme à l’absence de réglementation, en permettant non seulement l’échange de données, mais aussi et surtout de nouvelles améliorations et négociation ...[+++]

Wij zijn als Europese Volkspartij daarom voor het sluiten van de overeenkomst met de Verenigde Staten op basis van het onderhandelingsresultaat van de Commissie. Daarmee komt er een einde aan de verdragsloze situatie en wordt de weg vrijgemaakt voor het uitwisselen van gegevens, maar vooral voor verdere verbeteringen en verdere onderhandelingen.


Je pense que les États membres doivent améliorer la mise en œuvre pratique de la directive existante, mais je pense aussi que la Commission doit plaider, tout comme nous, pour que cette mise en œuvre soit bien organisée; dans le cas contraire, nous mettrons en danger la mise en œuvre effective et pratique de l’élargissement dans le domaine des marchés du travail.

Ik denk dat de lidstaten de praktische toepassing van de bestaande richtlijn moeten verbeteren, maar ik vind ook dat de Commissie - en ook wij - erop moet aandringen dat deze zaak goed vorm wordt gegeven, want anders brengen we de feitelijke, de praktische toepassing van de uitbreiding op het gebied van arbeidsmarkten in gevaar.


Nous mettrons l'accent sur la formation interne et la formation permanente mais il nous faudra aussi recruter du personnel de qualité à des niveaux de qualité.

Wij zullen het accent leggen op de interne en op de voortgezette opleiding op hoge posten, maar wij zullen hoog gekwalificeerd personeel in dienst moeten nemen.


Avec tous les États membres de l'Union européenne et avec la Commission, nous mettrons tout en oeuvre à Copenhague pour aboutir sur cette base à un accord général dans lequel les autres grandes puissances s'engagent elles aussi en faveur d'objectifs chiffrés, mesurables et si possible contraignants.

Met alle lidstaten van de Europese Unie en met de Europese Commissie zullen wij in Kopenhagen alles doen om op die basis te komen tot een gemeenschappelijk akkoord waarin ook de andere grote mogendheden zich engageren tot becijferbare en meetbare en zo mogelijk afdwingbare doelstellingen.




D'autres ont cherché : nous mettrons aussi     plan nous mettrons aussi     comme nous     nous mettrons     nous estimons aussi     jour peut-être nous     nous nous mettrons     aussi     raison que nous     car nous mettrons     tout comme nous     pense aussi     nous     nous faudra aussi     s'engagent elles aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettrons aussi ->

Date index: 2022-12-26
w