Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous paraît être un zèle excessif de votre " (Frans → Nederlands) :

La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle excessif de votre part visant à simplifier les choses et à vous permettre, en tant qu’administration, de ...[+++]

De Commissie economische en monetaire zaken heeft een heel belangrijke hoorzitting gehouden, waarin we van zowel dealers als vertegenwoordigers van consumenten hebben gehoord welke zeer reële zorgen zij hebben. Zij vrezen namelijk dat de waarborgen die in 2002 zijn ingevoerd om concurrentie in de verkoopmarkt te waarborgen – waarvan er vele, moet ik zeggen, zijn ingevoerd in antwoord op de zorgen die door dit Parlement naar voren waren gebracht – eenvoudigweg zijn weggevaagd door wat, in onze ogen, lijkt op nogal buitensporige ijver van uw kant om zaken te vereenvoudigen en het leven voor uzelf, als beheerder, eenvoudiger te maken.


Pour le Conseil supérieur, j'attire votre attention sur une tâche qui nous paraît essentielle, à savoir créer une commission de la parapharmacie.

De belangrijke taak van de Hoge Raad is de oprichting van een parafarmaceutische commissie.


Pour le Conseil supérieur, j'attire votre attention sur une tâche qui nous paraît essentielle, à savoir créer une commission de la parapharmacie.

De belangrijke taak van de Hoge Raad is de oprichting van een parafarmaceutische commissie.


Monsieur Barrot, je peux maintenant vous dire que vous devriez avertir votre successeur, puisque je constate que vous ne pouvez pas nous répondre à ce sujet, que lorsqu’elle assistera aux auditions au Parlement, nous allons lui demander si elle a l’intention d’élaborer un paquet législatif sur cette question, étant donné que l’ensemble du Parlement le demande et il ne s’agit pas d’un excès de zèle législati ...[+++]

Ik kan u alvast zeggen, mijnheer Barrot, dat u uw opvolger kunt vertellen – want ik besef dat ú ons geen antwoord kunt geven – dat wij haar tijdens de hoorzittingen van dit Huis zullen vragen of zij voornemens is een wetgevingspakket over deze kwestie op te stellen, omdat het hele Parlement daarom vraagt, en niet louter uit wetgevingsdrang.


Ce qui paraît très clair, Monsieur Higgins, c’est que nous partageons votre souci, en tant que Présidence, d’assurer la sécurité alimentaire de nos concitoyens et d’assurer la traçabilité des produits alimentaires.

Het is in elk geval heel duidelijk, mijnheer Higgins, dat het voorzitterschap het net als u belangrijk vindt de voedselveiligheid voor onze medeburgers en de traceerbaarheid van de voedingsmiddelen te waarborgen.


Monsieur Leichtfried et Monsieur Evans, votre amendement 17 vise à permettre à l’Agence d’infliger des amendes mais cet amendement ne nous paraît pas acceptable en l’état.

Mijnheer Leichtfried en mijnheer Evans, met uw amendement 17 beoogt u het agentschap de mogelijkheid te geven om boetes op te leggen, maar dat amendement lijkt ons in zijn huidige vorm niet aanvaardbaar.


Il me paraît tout à fait normal que nous attendions les résultats de votre mission.

Het lijkt mij voor de hand te liggen dat wij wachten op de resultaten van uw missie.


Je reste à votre disposition pour un débat en profondeur sur les conséquences de cette étude car il me paraît important que nous continuions à suivre cette matière.

Ik sta uiteraard ter beschikking voor verder debat over de gevolgen van die studie, want ik vind het belangrijk dat we deze zaak blijven volgen.


Il me paraît qu'au travers tant des principes que des règles dégagés par le texte soumis aujourd'hui à votre vote, nous avons pu respecter ce souhait.

Ik denk dat zowel de principes als de regels die zijn opgenomen in de tekst waarover we vandaag zullen stemmen, aan deze wens beantwoorden.


Il me revient, madame la ministre, que certains membres de votre cabinet refusent d’expliciter le contenu des arrêtés pourtant rédigés, paraît-il, au sein du cabinet – nous dit-on à l’administration– et renvoient systématiquement à ladite administration pour de telles explications, sans pour autant nommer le service compétent au sein de celle-ci.

Ik verneem dat sommige kabinetsmedewerkers van de minister weigeren de inhoud van de besluiten, hoewel die volgens de administratie wel degelijk in uw kabinet zijn opgesteld, toe te lichten en dat ze systematisch naar de administratie verwijzen voor verdere inlichtingen. Ze zeggen ook nooit welke dienst daarvoor bevoegd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous paraît être un zèle excessif de votre ->

Date index: 2022-03-30
w