Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons vraiment mieux " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, j'examine déjà de quelle manière nous pouvons encore mieux organiser et annoncer les contrôles et comment nous pouvons atteindre un public plus large.

Ondertussen bekijk ik alvast op welke manier we de controles nog beter kunnen organiseren en aankondigen en hoe we een ruimer publiek kunnen bereiken.


En maintenant le droit humanitaire international parmi les priorités du sommet humanitaire mondial, nous pouvons vraiment faire la différence.

Door het internationale humanitaire recht bovenaan de agenda van de humanitaire wereldtop te zetten, kunnen we wezenlijke resultaten bereiken.


Qu'ensemble nous pouvons vraiment promouvoir une plus grande sécurité routière dans notre pays.

Enkel samen kunnen we echt ijveren voor méér verkeersveiligheid in ons land.


Pourtant, nous devons – et nous pouvons – faire encore mieux.

Maar we kunnen – en we moeten – het nog veel beter gaan doen.


D'où la double nature du document ci-joint: une première partie analyse le phénomène des migrations internationales, évalue ses conséquences pour les pays en développement et explore la façon dont nous pouvons les soutenir dans leurs efforts visant à mieux gérer les flux migratoires; le deuxième volet est le rapport de la Commission demandé par le Conseil européen de Séville sur l'efficaci ...[+++]

Dit document bestaat daarom uit twee delen, ieder moet zijn eigen doelstelling: het eerste deel geeft een analyse van het fenomeen van internationale migratie en een beoordeling van de impact op ontwikkelingslanden, en kijkt naar methoden om hen te helpen de migratiestromen te beheersen; het tweede deel is het verslag van de Commissie over de doeltreffendheid van de financiële middelen die op communautair niveau beschikbaar zijn voor de repatriëring van afgewezen immigranten en asielzoekers, voor het beheer van de buitengrenzen en voor asiel- en migratieprojecten in derde landen, waarom door de Europese Raad van Sevilla is verzocht.


Nous plaidons pour des règles du jeu simples et claires: plus grande est la clarté, mieux nous pouvons les contrôler et plus il est difficile pour les fraudeurs d'utiliser les lacunes de la législation pour commettre la fraude.

We pleiten voor eenvoudige, duidelijke spelregels: hoe duidelijker, hoe beter we ze kunnen controleren, en hoe moeilijker het is voor fraudeurs om de achterpoortjes in de wetgeving te gebruiken om fraude te plegen.


1. Je me suis rendu pour une visite d'un jour au congrès mondial de la téléphonie mobile de Barcelone, la grand-messe internationale des technologies mobiles, afin de mieux comprendre les innovations qui nous attendent et comment nous pouvons nous y préparer en Belgique.

1. Ik heb een werkbezoek van één dag gemaakt aan het Mobile World Congress in Barcelona, de belangrijkste mobiele technologiebeurs wereldwijd om beter te begrijpen welke innovaties op ons af komen en hoe we ons in België hierop kunnen voorbereiden.


Aujourd'hui nous pouvons constater que l'assurance complémentaire des mutuelles comprend souvent une série de services qui ne concernent pas vraiment les soins de santé.

Vandaag kunnen we vaststellen dat de aanvullende verzekering van de ziekenfondsen vaak een reeks zaken bevat die niet thuishoren in de gezondheidszorg.


Sur ce point nous pouvons vraiment nous considérer comme des experts, donc nous disons très clairement que, six mois après l’introduction de cette disposition, nous n’avons pas besoin de règles spéciales; ce dont nous avons besoin, c’est d’un examen de cette question plus rationnel que cela n’a été le cas jusqu’ici.

In dat opzicht mogen wij ons echte deskundigen noemen en daarom zeggen wij in alle openheid dat wij, zes maanden na invoering van deze regeling, geen bijzondere regelingen nodig hebben; wat wij moeten doen is rationeler over deze kwestie nadenken dan wij tot dusver hebben gedaan.


Cela signifie toutefois aussi que si dialogue il doit y avoir et si le dialogue est préféré à toutes les autres options, il faut dialoguer avec tout le monde. C’est pourquoi je suis vraiment ravi de vous entendre dire à cette Assemblée que nous ne pouvons vraiment pas rejeter l’éventualité d’un dialogue avec le nouveau gouvernement d’unité nationale en Palestine, dont le ministre des finances et le ministre des affaires étrangères que vous avez cités nommément, avec lesquels nous discutons depuis des années.

Dat betekent echter ook dat als er een dialoog moet worden gevoerd, en als dialoog primeert, iedereen aan die dialoog moet deelnemen. Ik was daarom zeer verheugd u te horen zeggen dat wij de dialoog met de nieuwe regering van de nationale eenheid in Palestina niet kunnen weigeren, waarvan u de minister van Financiën en de minister van Buitenlandse Zaken bij naam heeft genoemd en met wie wij al jarenlang gesprekken voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons vraiment mieux ->

Date index: 2022-10-26
w