Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous protégeons notre » (Français → Néerlandais) :

Ce sont les enfants, Mélissa, Julie, An, Eefje et Loubna, qui par leur mort tragique nous enseignent les vérités essentielles : nous serons jugés sur la manière dont nous protégeons notre jeunesse.

Het zijn de kinderen (Mélissa, Julie, An, Eefje en Loubna) die ons door hun tragische dood de allerbelangrijkste waarheid hebben bijgebracht : wij zullen worden beoordeeld volgens ons vermogen onze kinderen te beschermen.


Ce sont les enfants, Mélissa, Julie, An, Eefje et Loubna, qui par leur mort tragique nous enseignent les vérités essentielles : nous serons jugés sur la manière dont nous protégeons notre jeunesse.

Het zijn de kinderen (Mélissa, Julie, An, Eefje en Loubna) die ons door hun tragische dood de allerbelangrijkste waarheid hebben bijgebracht : wij zullen worden beoordeeld volgens ons vermogen onze kinderen te beschermen.


Soyons clairs: si nous, l'Union européenne, ne protégeons pas notre budget fédéral, personne ne le fera à notre place.

Laten we er geen doekjes om winden: als de EU haar begroting niet zelf beschermt, doet niemand het.


En protégeant les animaux d’un traitement inhumain, nous protégeons notre humanité.

Door dieren te beschermen tegen inhumane behandeling beschermen we onze eigen menselijkheid.


En sauvegardant le thon, nous protégeons certes une espèce dangereusement prisée, mais nous encourageons aussi le maintien d’une activité de pêche plus équilibrée, plus durable, une pêche destinée à notre marché intérieur et porteuse d’emplois.

Door de tonijn te beschermen, beschermen we in ieder geval een bedreigde diersoort, maar we stimuleren tevens dat de visserij in een meer evenwichtige en duurzame vorm wordt voortgezet; een vorm die bestemd is voor onze interne markt en die werkgelegenheid genereert.


Si nous protégeons notre patrimoine culturel, nous pourrons mieux nous comprendre et nous respecter les uns les autres dans le contexte de nos identités et de notre diversité.

Door ons cultureel erfgoed te bewaren kunnen we elkaar beter leren kennen en respecteren in onze diversiteit en identiteit.


Nous favoriserons davantage les processus démocratiques si nous balayons devant notre propre porte et montrons que nous protégeons les droits civils et les libertés, mais aussi que nous garantissons le respect et l’essor des valeurs qui ont toujours fait partie de l’identité européenne.

We zullen een grotere bijdrage leveren aan de bevordering van democratische processen wanneer we in onze eigen achtertuin laten zien dat we niet alleen in staat zijn de burgerrechten en burgerlijke vrijheden te beschermen, maar tevens garant staan voor de eerbiediging en verdere ontwikkeling van de waarden die sinds mensenheugenis deel uitmaken van de Europese identiteit.


Si nous ne nous attaquons pas à ces problèmes, si nous ne démantelons pas ces stéréotypes négatifs, si nous ne prenons pas uniquement le meilleur de nos diverses cultures et langues, si nous ne le protégeons pas et ne le développons pas et si nous ne nous assurons pas de la sincérité de notre souhait d’une Europe de la diversité, nous échouerons.

Als we er niet in slagen deze vraagstukken aan te pakken, die negatieve stereotypen te ontkrachten en het beste uit de verschillende culturen en talen te combineren, te beschermen en te versterken, en als we niet bereid zijn de diversiteit binnen Europa ook daadwerkelijk te verdedigen, dan zal de Europese gedachte schipbreuk lijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous protégeons notre ->

Date index: 2022-11-15
w