Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous relevons une contradiction très claire » (Français → Néerlandais) :

«Je me réjouis de voir que l'OMC a pris une décision très claire à l'encontre de l'une des mesures déloyales, anticoncurrentielles et protectionnistes que nous observons aujourd'hui en Russie.

"Ik ben blij dat de WTO zich zeer duidelijk heeft uitgesproken tegen een van de oneerlijke, protectionistische en concurrentieverstorende maatregelen die wij vandaag de dag in Rusland zien.


Ainsi, nous ne sommes pas au courant du nombre de distributeurs déjà utilisés en Belgique. 2. La position de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) en ce qui concerne l'utilisation de distributeurs de médicaments est très claire.

Zodoende zijn wij niet op de hoogte van het aantal automaten die in België al in gebruik zijn. 2. Het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (Fagg) heeft een duidelijk standpunt betreffende het gebruik van verdeelautomaten.


2. La position de la Belgique à ce sujet est très claire: nous souscrivons entièrement à cette politique et j'ai d'ailleurs inscrit ce point à l'ordre du jour de la dernière rencontre du Groupe.

2. De positie van België hierin is zeer duidelijk: wij onderschrijven deze politiek volledig en ik heb dit thema in de laatste ontmoeting van de groep van 11 trouwens op de agenda geplaatst.


Ne vous faites pas d’illusions: nous sommes très clairs, je suis très claire, avec tous les dirigeants avec lesquels je discute concernant ce qui doit être fait selon moi, et ces discussions sont menées avec le soutien de la présente Assemblée, ainsi que celui du Conseil des affaires étrangères des 27 États membres.

U kunt erop vertrouwen dat ik mijn boodschap over wat er moet gebeuren, duidelijk en glashelder overbreng op alle leiders die ik spreek. Ik doe dat met de steun van dit Huis en met de steun van de Raad Buitenlandse Zaken van de 27 lidstaten.


Cela signifie que nous aurons besoin de définitions très claires pour réformer le droit d’auteur. Nous avons donc besoin du travail réalisé par la Commission sur le type d’utilisation raisonnable que nous souhaitons autoriser en Europe, et nous avons besoin d’une définition claire des œuvres orphelines.

Dat betekent dat we zeer duidelijke definities nodig hebben van de manier waarop we het auteursrecht herzien, en daarvoor hebben we het werk nodig dat door de Commissie is verricht over het soort door ons gewenste Europese fair use en heldere definities over wat verweesde werken zijn.


Je tiens à envoyer un message politique très clair à M. Erdoğan: il faut chercher une solution politique négociée à la question kurde qui, soyons très clairs, est un processus impliquant des négociations directes avec le DTP, faute de quoi nous suspendrons vos négociations d’adhésion à l’Union européenne.

Ik wil Erdogan een hele sterke politieke boodschap sturen: óf u zoekt naar een politieke oplossing voor de Koerdische kwestie op basis van overleg dat, laat dat duidelijk zijn, een proces is waarbij rechtstreeks overleg dient plaats te vinden met de DTP, óf wij zullen u verzoeken de onderhandelingen voor toetreding tot de Europese Unie te staken.


Nous poursuivons la diversification avec des pays comme l'Azerbaïdjan, le Turkménistan, l'Égypte, l'Irak et le Nigeria, mais il est clair que nous encourageons aussi les relations prévisibles avec les fournisseurs actuels tels que la Russie, et nous espérons réellement que la Norvège va augmenter sa production pour le marché. En effet, il est très clair que le marché ...[+++]

We streven naar diversificatie met landen als Azerbeidzjan, Turkmenistan, Egypte, Irak, Nigeria, maar het moge duidelijk zijn dat we ook voorspelbare betrekkingen met huidige leveranciers zoals Rusland aanmoedigen. Ook onderzoeken we heel gericht de mogelijkheid van een verhoogde bevoorrading van de markt door Noorwegen, want het is duidelijk dat de EU-markt aantrekkelijk is voor leveranciers. We mogen ook niet bang zijn dat het gas opraakt, maar moeten ons veeleer inzetten voor een concurrerende bevoorrading van de Europese markt en de situatie vermijden dat we gechanteerd kunnen worden wegens de prijzen.


Il est clair que nous avons besoin de plus d’innovation en Europe. Il est très clair que les PME en sont les protagonistes. Il est encore plus clair que nous sommes en faveur de la libre concurrence. Il est également très clair que les aides d’État constituent un instrument exceptionnel.

Dat we meer innovatie nodig hebben in Europa is duidelijk; dat het midden- en kleinbedrijf de belangrijkste speler is, is heel duidelijk; dat onze inzet vrije concurrentie is, is nog duidelijker; dat staatssteun een uitzonderlijk instrument is, is ook heel duidelijk.


En plus, nous relevons une contradiction très claire dans les avis du Conseil d'Etat : d'une part dans l'avis concernant le projet de loi qui a donné lieu à la loi du 4 août 1996 (1) et d'autre part dans l'avis concernant le projet d'arrêté ci-joint.

Daarenboven menen wij in de adviezen van de Raad van State, enerzijds met betrekking tot het wetsontwerp dat aanleiding heeft gegeven tot de wet van 4 augustus 1996 (1) en anderzijds met betrekking tot het hierbijgevoegd ontwerp van besluit, een duidelijke tegenstrijdigheid te moeten vaststellen.


Quoi qu'il arrive, il est toutefois déjà clair que, d'ici cinq ans, l'internet en Europe sera très différent et aura une expansion nettement supérieure à ce que nous connaissons aujourd'hui.

Het is echter al duidelijk dat het internet in Europa binnen vijf jaar, wat er ook gebeurt, er heel anders zal uitzien en zeer veel groter zal zijn dan hetgeen wij thans kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous relevons une contradiction très claire ->

Date index: 2024-01-24
w