Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous renvoyer des années " (Frans → Nederlands) :

Les chiffres constituent des preuves de votre action: plus de 1.000 délinquants illégaux déjà renvoyés cette année, 1.437 l'an passé.

De cijfers bewijzen dat u het niet bij woorden laat. Dit jaar werden er al meer dan 1.000 illegale criminelen teruggestuurd, tegenover 1.437 vorig jaar.


1. Pouvez-vous indiquer combien de dossiers relevant du Code pénal militaire ont été renvoyés chaque année depuis 2003: a) à un tribunal de police; b) à un tribunal correctionnel; c) à une cour d'appel; d) à une cour d'assises?

1. Kan u sinds 2003 per jaar aangeven hoeveel dossiers die betrekking hebben op het Militair Strafwetboek: a) naar een politierechtbank verwezen zijn; b) naar een correctionele rechtbank verwezen zijn; c) naar een hof van beroep verwezen zijn; d) naar een hof van assisen verwezen zijn?


1. Pouvez-vous indiquer combien de dossiers relevant du Code pénal militaire ont été renvoyés chaque année depuis 2003: a) à un tribunal de police et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; b) à un tribunal correctionnel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; c) à une cour d'appel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; d) à une cour d'assises et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire?

1. Kan u sinds 2003, per jaar, aangeven hoeveel dossiers die betrekking hebben op het Militair Strafwetboek: a) naar een politierechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; b) naar een correctionele rechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; c) naar een hof van beroep verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; d) naar een hof van assisen verwezen zijn?


COLLIN Formulaire de déclaration annuelle des sociétés de pêche (formulaire à compléter et à renvoyer chaque année à la fédération de pêche agréée, entre le 1 et le 31 janvier)

COLLIN BIJLAGE 2 Jaarlijks aangifteformulier hengelverenigingen (Formulier jaarlijks in te vullen en terug te sturen naar de erkende hengelfederatie, tussen 1 en 31 januari)


COLLIN Formulaire de déclaration annuelle des fédérations de pêche agréées (formulaire à compléter et à renvoyer chaque année à l'administration, entre le 1 et le 28 ou 29 février)

COLLIN BIJLAGE 3 Jaarlijks aangifteformulier erkende hengelfederaties (Formulier jaarlijks in te vullen en terug te sturen naar de administratie, tussen 1 en 28/29 februari)


Les réponses que nous avons reçues nous ont renvoyé vers le site de la table ronde sur l'huile de palme durable www.rspo.org.

De antwoorden die we verkregen hebben ons doorgestuurd naar de website van de ronde tafel over duurzame palmolie www.rspo.org.


Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 8,45 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé un allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont transférés les crédits d'engagements complémentaires suivants en provenance des programmes et missions ci-dessous : Art. 13. ...[+++]

Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbudget van 8,45 miljoen om de annulering van de niet-begrote taksen te regulariseren, werd volgende basisallocatie gecreëerd : 06 003 55.03.3690 ESR waarop de onderstaande aanvullende vastleggingskredieten afkomstig van de hieronder vermelde programma's ...[+++]


Nous vous invitons à nous renvoyer vos réponses au moyen du formulaire de réponse électronique, que vous trouverez sur le site de la Commission européenne à l'adresse suivante:

U wordt verzocht uw antwoorden toe te zenden met gebruikmaking van het elektronisch antwoordformulier dat te vinden is op de website van de Commissie op het volgende adres:


Nous vous invitons à nous renvoyer vos réponses au moyen du formulaire de réponse électronique, que vous trouverez sur le site de la Commission européenne à l'adresse suivante:

We nodigen u uit om ons uw reactie te sturen door gebruik te maken van het on line antwoordformulier, dat u kunt vinden op de website van de Europese Commissie op:


e) autres biens quittant le pays temporairement et généralement renvoyés dans l'année en leur état initial sans qu'il y ait eu transfert de propriété (par exemple, biens destinés à être exposés ou à être utilisés à des fins récréatives, biens en location, y compris pour plusieurs années, envois en retour à la suite de la non-conclusion d'une vente);

e) andere goederen die een land tijdelijk verlaten, maar in de regel binnen een jaar in de oorspronkelijke staat en zonder eigendomsoverdracht terugkeren (b.v. goederen die voor een tentoonstelling of een theaterproduktie naar het buitenland worden gezonden, goederen die in het kader van operationele lease naar het buitenland gaan (ook al betreft het een lease voor verscheidene jaren), goederen die worden teruggezonden omdat de verkoop niet naar verwachting verliep);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous renvoyer des années ->

Date index: 2024-02-17
w