Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes effectivement profondément satisfaits " (Frans → Nederlands) :

« Nous sommes effectivement très satisfaits, mais ce n'est là qu'un premier pas.

« We zijn inderdaad bijzonder tevreden maar dit is slechts de eerste stap.


« Nous sommes effectivement très satisfaits, mais ce n'est là qu'un premier pas.

« We zijn inderdaad bijzonder tevreden maar dit is slechts de eerste stap.


La communication conjointe arrive à un moment crucial pour la Syrie; nous en sommes effectivement à la sixième année du conflit et les pourparlers menés à Genève sous l'égide des Nations Unies ont repris, soutenus par un mécanisme de cessez-le-feu instauré à la suite des négociations d'Astana.

De gezamenlijke mededeling komt op een cruciaal moment voor Syrië nu het conflict zijn zesde jaar is ingegaan en de gesprekken in Genève onder de leiding van de VN zijn hervat, ondersteund door een in Astana overeengekomen mechanisme voor een staakt-het-vuren.


4) La condamnation par la Cour a été assortie d'une astreinte de 4 722 euros par jour, la somme effectivement due étant calculée par semestre à compter du prononcé (c'est-à-dire du 17 octobre 2013) et jusqu'au moment où il aura été totalement satisfait aux exigences.

4) In de veroordeling door het Hof werd bovendien een dwangsom opgelegd ten belope van 4 722 euro per dag, waarbij de daadwerkelijk te betalen dwangsom per tijdvak van zes maanden wordt berekend en verschuldigd is vanaf de datum van de uitspraak (d.d. 17 oktober 2013) tot de dag dat er volledig aan de verplichtingen is voldaan.


Améliorer la réglementation consiste à faire en sorte que les objectifs ambitieux que nous nous sommes fixés soient effectivement réalisés.

Betere regelgeving is ervoor zorgen dat we de ambitieuze doelstellingen die we onszelf hebben opgelegd, werkelijk verwezenlijken.


Je suis satisfait de l'accord équilibré auquel nous sommes parvenus avec le Royaume-Uni.

Ik ben dan ook tevreden over deze eerlijke deal met het Verenigd Koninkrijk.


Nos économies connaissent des mutations profondes, et nous sommes impuissants à renverser ce processus.

Onze economieën ondergaan grondige veranderingen; dat proces kunnen wij niet terugdraaien.


Si nous sommes effectivement propriétaires, pouvons-nous entamer une action en récupération des sommes octroyées au moyen de fonds européens pour soutenir une autorité civile palestinienne ?

Als we daadwerkelijk eigenaar zijn, kunnen we dan acties ondernemen om de bedragen terug te vorderen die via de Europese fondsen aan de Palestijnse Autoriteit werden verstrekt?


Nous nous sommes effectivement posé la question de savoir si les objectifs que souhaitait rencontrer M. Poty ne figuraient pas déjà dans notre arsenal juridique, notamment dans le Code pénal, lorsqu'il évoque les agressions animales, mais aussi dans le Code civil, par référence à la responsabilité générale sur la base des articles 1382 et suivants.

Wij denken hierbij aan het Strafwetboek, maar ook aan de algemene aansprakelijkheid in artikel 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek.


- Nous sommes effectivement confrontés à un exercice d'équilibre difficile car la fraude fiscale dans les clubs sportifs doit être poursuivie mais, en même temps, nous ne pouvons pas trop compliquer la vie des petits clubs.

- We staan inderdaad voor een moeilijke evenwichtsoefening, want de fiscale fraude in sportclubs moet inderdaad vervolgd worden maar tezelfdertijd mogen we het de kleine sportclubs niet al te lastig maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes effectivement profondément satisfaits ->

Date index: 2022-09-22
w