Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaiterions enfin attirer » (Français → Néerlandais) :

Nous souhaiterions enfin attirer l'attention de Votre Majesté sur le fait que les données sensibles qui seront recueillies dans le registre bénéficieront évidemment de la protection nécessaire au respect de leur caractère confidentiel.

Tot slot zouden wij de aandacht van Uwe Majesteit willen vestigen op het feit dat de gevoelige gegevens die zullen worden opgenomen in het register uiteraard de nodige bescherming genieten wat de vertrouwelijke aard ervan betreft.


Je voudrais enfin attirer votre attention sur la nature globale des toxicomanies, c'est-à-dire que nous devons placer l'analyse belge mais aussi européenne, dans un contexte plus large.

Ik wil ook nog de aandacht vestigen op het totaalbeeld van de drugsverslaving, waarmee ik bedoel dat we de Belgische, maar ook de Europese analyse in een ruimere context moeten plaatsen.


Enfin, au sujet des initiatives que nous pourrions prendre afin de sensibiliser certains États membres à une attitude plus favorable à l’égard des personnes LGTB, j’attire l’attention de l’honorable membre sur le fait qu’il est difficile de mettre en exergue l’attitude des États membres concernés à l’égard des personnes LGTB sans les stigmatiser, ce qui pourrait avoir des effets contreproductifs.

Tenslotte, wat betreft initiatieven die wij zouden kunnen nemen om bepaalde lidstaten te sensibiliseren om een meer positieve houding aan te nemen jegens Holebi’s, wil ik de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat het moeilijk is om de houding van de lidstaten in kwestie betreffende de Holebi’s onder de aandacht te brengen zonder hen te stigmatiseren, wat contraproductieven gevolgen zou kunnen hebben.


Enfin, nous devons construire un marché unique numérique dynamique pour le contenu en ligne, les nouveaux services et applications qui attirent les citoyens vers les avantages d'un accès plus rapide à Internet.

Tot slot moeten we een dynamische digitale eengemaakte markt voor onlinecontent bouwen, met nieuwe diensten en applicaties die mensen warm maken voor de voordelen van snellere internettoegang.


Je voudrais enfin attirer l’attention sur la nature globale des toxicomanies, c’est-à-dire que nous devons placer l’analyse européenne dans un contexte plus large.

Tot slot wil ik graag wijzen op het feit dat overal drugs worden gebruikt. Dat betekent dat we een Europese analyse in een bredere context moeten plaatsen.


À propos des relations économiques entre la Russie et le Belarus, nous souhaiterions également attirer l’attention sur les annonces faites récemment par Gazprom, d’après lesquelles le prix du gaz qui sera fourni au Belarus en 2007 doit être augmenté.

Wat betreft de economische betrekkingen tussen Rusland en Wit-Rusland wijzen wij de geachte afgevaardigde op de recente aankondiging van Gazprom dat de prijs voor het aan Wit-Rusland geleverde gas in 2007 zal worden verhoogd.


Enfin, nous devons attirer votre attention sur le fait que la circulaire du 15 avril 1998 concernant l'application de la Convention d'application de l'Accord de Schengen, signée le 19 juin 1990 et approuvée par la loi du 18 mars 1993, qui a été envoyée à toutes les administrations communales, contient toujours des renseignements utiles et actuels sur cette Convention d'application, sauf en ce qui concerne la liste des Etats qui font partie du territoire Schengen.

Tenslotte dient de aandacht gevestigd te worden op het feit dat de omzendbrief van 15 april 1998 betreffende de toepassing van de Uitvoeringsovereenkomst van het Akkoord van Schengen, ondertekend op 19 juni 1990 en goedgekeurd door de wet van 18 maart 1993, die aan alle gemeentebesturen verzonden werd, nog steeds nuttige en actuele informatie bevat over deze Uitvoeringsovereenkomst, behalve voor wat betreft de opsomming van die staten die deel uitmaken van het Schengengrondgebied.


Enfin, nous souhaiterions que l'on ne fasse plus de distinction entre les bijoutiers et les tatoueurs ou les pierceurs du fait qu'ils doivent respecter les mêmes conditions d'hygiène.

Tot slot wensen wij dat er geen onderscheid meer wordt gemaakt tussen juweliers en tatoeëerders of piercers aangezien ze aan dezelfde hygiënische vereisten moeten voldoen.


Enfin, j'attire votre attention sur le fait qu'à Bruxelles nous nous trouvons dans une situation exceptionnelle par rapport à d'autres aéroports européens.

De situatie in Brussel is uitzonderlijk in vergelijking met andere Europese luchthavens.


Enfin, je voudrais encore attirer l'attention des membres sur un point que nous avons aussi discuté en commission : le recours aux mesures de contrainte et d'astreintes contre l'enfant.

Tot slot wil ik nog de aandacht van de leden vestigen op een punt dat we ook in de commissie hebben bediscussieerd: het gebruik van dwangmaatregelen en dwangsommen tegen het kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaiterions enfin attirer ->

Date index: 2024-03-02
w