Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons simplement ouvrir " (Frans → Nederlands) :

Nous souhaitons toutefois ouvrir la procédure de reconnaissance d'un enfant au partenaire de même sexe que le parent.

Wij wensen de procedure voor de erkenning van een kind evenwel open te stellen voor de partner die hetzelfde geslacht heeft als de ouder.


Nous souhaitons toutefois ouvrir la procédure de reconnaissance d'un enfant au partenaire de même sexe que le parent.

Wij wensen de procedure voor de erkenning van een kind evenwel open te stellen voor de partner die hetzelfde geslacht heeft als de ouder.


Nous souhaitons simplement ouvrir le débat concernant les mécanismes envisageables pour nous aider à résoudre ce problème, et l’idée qui sous-tend cette question consiste à entamer le dialogue avec la Commission dans l’espoir de combler cette lacune et de trouver une solution à ce problème grave, en particulier pour les personnes qui sont victimes de l’insolvabilité d’une compagnie aérienne.

Wij willen slechts een debat op gang brengen over de eventuele mechanismen die ons het beste kunnen helpen dit probleem op te lossen. Het idee is dus met de Commissie van gedachten te gaan wisselen in de hoop dat we deze maas kunnen dichten en een oplossing kunnen vinden voor een serieus probleem, met name voor degenen die het slachtoffer zijn geworden van de insolventie van een luchtvaartmaatschappij.


Les négociations avec la Turquie progressent – peut-être pas aussi rapidement que nous le souhaiterions, mais nous progressons, et nous souhaitons pouvoir ouvrir le chapitre environnement à la fin de l’année.

We maken vorderingen bij de onderhandelingen met Turkije – misschien niet zo snel als we zouden willen, maar er wordt vooruitgang geboekt en we hopen eind dit jaar het milieuhoofdstuk te kunnen openen.


Nous souhaitons simplement que ce rapport de consensus ne soit pas seulement une pétition de principe, mais bien une feuille de route avec laquelle nous aurons, et c'est convenu, un rendez-vous annuel, de façon à ce que le Parlement là aussi puisse jouer pleinement son rôle.

We willen simpelweg dat dit consensusverslag niet alleen een aantal beginselen bevat maar ook een routekaartwaarmee we – en dit is wat is overeengekomen – een jaarlijkse vergadering zullen houden zodat het Parlement ook een volledige deelname kan hebben.


Nous souhaitons simplement que ce rapport de consensus ne soit pas seulement une pétition de principe, mais bien une feuille de route avec laquelle nous aurons, et c'est convenu, un rendez-vous annuel, de façon à ce que le Parlement là aussi puisse jouer pleinement son rôle.

We willen simpelweg dat dit consensusverslag niet alleen een aantal beginselen bevat maar ook een routekaartwaarmee we – en dit is wat is overeengekomen – een jaarlijkse vergadering zullen houden zodat het Parlement ook een volledige deelname kan hebben.


C’est pourquoi, à trois semaines de la présentation du rapport de la Commission sur le degré d’avancement des réformes en Roumanie et en Bulgarie, nous nous sommes mis d’accord pour présenter cette question orale, dans l’esprit que vient de rappeler le président Brok: loin de vouloir nous prononcer de manière prématurée sur l’adhésion des deux pays, nous souhaitons simplement mettre en pratique, mettre en œuvre, les droits du Parle ...[+++]

Daarom hebben wij afgesproken om, drie weken voor de presentatie van het voortgangsverslag van de Commissie over de stand van zaken bij de hervormingen in Roemenië en Bulgarije, deze mondelinge vraag in te dienen, in de zojuist door de heer Brok geschetste geest: wij willen beslist geen voorbarig oordeel vellen over de toetreding van de twee landen, maar enkel het recht van het Parlement hard maken, uitoefenen, en door de Commissie geïnformeerd worden over de laatste ontwikkelingen in het monitoringproces.


J'estime qu'avant la fin de la législature, nous devrons encore ouvrir à révision de très nombreux articles de la Constitution pour que celle-ci soit le reflet du rôle que nous souhaitons encore confier au Roi et à la monarchie dans notre pays, à savoir une fonction protocolaire et non plus politique.

Ik vind dat er voor het einde van de legislatuur nog heel wat grondwetsartikelen voor herziening vatbaar moeten worden verklaard om de Grondwet in overeenstemming te brengen met de rol die we de koning of de monarchie in ons land nog willen geven, namelijk een protocollaire functie en geen politiek bepalende functie.


Nous souhaitons que le débat puisse s'ouvrir demain.

We wensen dat dit debat kan worden geopend.


Concrètement, nous souhaitons ouvrir la fonction publique aux ressortissants non européens ; ceux-ci ne pourraient toutefois prétendre qu'aux fonctions qui ne requièrent pas une participation directe ou indirecte à l'autorité publique et qui n'ont pas pour objectif de garantir les intérêts généraux de l'État ou d'autres services publics.

Concreet willen wij het de overheidsdiensten openstellen voor niet-EU-burgers, evenwel beperkt tot betrekkingen die geen directe of indirecte deelname aan het openbaar gezag veronderstellen en die niet tot doel hebben de algemene belangen van de staat of andere openbare diensten te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons simplement ouvrir ->

Date index: 2022-05-09
w