Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous soutenons cette » (Français → Néerlandais) :

Nous avons soulevé cette question lorsque nous étions au Pakistan, et nous avons appris, de la bouche même de députés de ce pays, que la mesure serait bénéfique pour l’industrie de leurs circonscriptions. Je pense donc que nous devons réfléchir au message que nous enverrons si nous ne soutenons pas cette mesure.

We hebben dat aan de orde gesteld toen we in Pakistan waren en parlementsleden ter plaatse vertelden ons persoonlijk dat de maatregel de industrie in hun kiesdistricten ten goede zou komen. Ik denk dus echt dat we moeten nadenken over de boodschap die we sturen als we deze maatregel niet steunen.


Je voudrais terminer en soulignant une nouvelle fois que nous nous efforçons, avec les contraintes qu’imposent les pouvoirs relativement limités dont nous disposons, de soutenir toutes les langues utilisées dans l’Union européenne, qu’elles soient officielles, régionales ou minoritaires, comme le gallois, pour lequel nous avons des exemples concrets de la façon dont nous soutenons cette langue, ou le catalan, pour lequel, par exemple, la Commission européenne a tenté de s’ouvrir aux personnes qui utilisent cette langue ou d’attirer leur attention.

Tot slot wil ik graag nogmaals onder de aandacht brengen dat wij trachten, binnen de beperkingen van de relatief geringe middelen die tot onze beschikking staan, alle talen in de Europese Unie te ondersteunen, of het nu gaat om officiële regionale of minderheidstalen, zoals Welsh, waarbij we verschillende concrete voorbeelden hebben van de geboden ondersteuning, of bijvoorbeeld Catalaans waarbij de Europese Commissie heeft geprobeerd zich open te stellen voor en de aandacht te trekken van mensen die deze taal gebruiken.


Nous soutenons tout ce que Mme Hennis-Plasschaert propose en termes de protection en ce qui concerne les pays tiers, nous soutenons tout ce qui a trait à la protection des données individuelles impliquées; naturellement, nous soutenons tout ce qui concerne la nécessaire confidentialité. Nous avons une grande expérience dans le traitement de cette confidentialité, tant au niveau national qu ...[+++]

Wel steunen we alles wat mevrouw Hennis-Plasschaert voorstelt met betrekking tot de bescherming vis-à-vis derde landen; wel steunen we alles wat betrekking heeft op de bescherming van de betrokken persoonsgegevens; en wel steunen we uiteraard alles wat te maken heeft met de noodzakelijke vertrouwelijkheid. We hebben al veel ervaring opgedaan met die vertrouwelijke omgang met gegevens, zowel op nationaal niveau als op het niveau van de Commissie, en we denken niet dat die vertrouwelijkheid in dit geval in gevaar komt.


Nous les soutenons dans leur lutte et nous nous unissons à leur condamnation de cette politique antipopulaire qui sert les intérêts des capitaux, nous contribuons à leur lutte et soutenons la formation de rassemblements antimonopoles et anti-impérialistes visant à la renverser.

Wij steunen hun strijd en stellen samen met hen dit volksonvriendelijk beleid, dit op de belangen van het kapitaal afgestemd beleid aan de kaak. Samen met hen zullen wij strijden voor de totstandkoming van antimonopolistische, anti-imperialistische bewegingen die dit beleid ongedaan zullen maken.


12. Nous soutenons les processus de réconciliation nationale et les efforts entrepris à cette fin.

12. Wij ondersteunen de nationale verzoeningsprocessen en de daarvoor geleverde inspanningen.


Nous souhaitons que vous le fassiez, et nous estimons que nous vous soutenons ainsi pour que vous, qui venez d’arriver dans cette Commission, contrôliez vraiment votre maison, "preniez le taureau par les cornes" - comme on dit en Espagne - et pour que nous puissions arriver avant l'été à l’approbation de la gestion de cette année par la majorité des groupes.

Het is onze verwachting dat u dat doet, en naar onze mening steunen wij u, die nog maar sinds kort deel uitmaakt van de Commissie, op deze manier om daadwerkelijk toezicht uit te oefenen op uw instelling, om - zoals we in Spanje zeggen - "de stier bij de horens te vatten". Zo kan het merendeel van de fracties nog voor de zomer kwijting verlenen voor de begroting van dit jaar.


Nous soutenons activement la Journée Européenne et nous nous réjouissons particulièrement du Parlement des Personnes Handicapées Européennes qui se tiendra au cours de cette Journée.

Wij steunen de Europese Dag van de Gehandicapten actief en juichen in het bijzonder het Europese Gehandicaptenparlement toe dat op die dag plaatsvindt.


Nous abordons cette question lors de chaque contact bilatéral et nous soutenons l'action du bureau du haut commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme en Colombie.

Wij snijden dit onderwerp aan tijdens elk bilateraal contact en ondersteunen de actie van het bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten in Colombia.


Nous trouvons cette initiative importante et la soutenons tout en nous posant certaines questions.

We vinden dat belangrijk en steunen die doelstelling, maar hebben vragen bij de manier waarop het gebeurt.


Pour résumer, nous soutenons le principe à la base de cette initiative et nous espérons que les modalités d'exécution pourront également emporter notre assentiment.

Kortom, we steunen het principe van het initiatief en hopen dat de uitvoeringsmodaliteiten eveneens onze goedkeuring kunnen wegdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenons cette ->

Date index: 2023-06-18
w