Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau devrait entrer " (Frans → Nederlands) :

Le nouveau devrait entrer en vigueur pour une durée de deux ans à compter du 1août 2008 et, à moins qu'une des parties ne décide de le modifier de nouveau, il serait reconduit tacitement jusqu'au 31 juillet 2012.

Het moet op 1 augustus 2008 in werking treden voor een periode van twee jaar en kan stilzwijgend worden verlengd tot 31 juli 2012, tenzij één van de partijen wederom besluit tot wijziging ervan.


Un nouveau système tarifaire devrait entrer en vigueur le 1er janvier 2016.

Een nieuw tariefsysteem zou in werking moeten treden op 1 januari 2016.


(9) Vu le besoin urgent de fixer le nouveau siège du CEPOL, le présent règlement devrait entrer en vigueur le jour de sa publication,

(9) Gezien de dringende noodzaak voor het bepalen van een nieuwe zetel van de EPA, dient deze verordening in werking te treden op de datum van de bekendmaking ervan,


Le règlement établissant le nouveau programme de l'Union européenne pour le changement social et l'innovation sociale devrait entrer en vigueur à la date de l'expiration des programmes existants, c'est-à-dire le 1 janvier 2014, et être mis en œuvre au plus tard le 31 décembre 2020.

De verordening zou in werking treden op de datum waarop de huidige programma's verstrijken, namelijk op 1 januari 2014, en de uitvoering zou uiterlijk op 31 december 2020 moeten worden voltooid.


12. prend acte du constat de la Cour des comptes quant à l'insuffisance des locaux de la Fondation et quant au risque que cette situation présente pour la bonne continuité de ses activités; demande à la Fondation de persévérer dans ses tentatives pour trouver une solution satisfaisante et d'en informer l'autorité de décharge; prend acte du fait que la Fondation est à présent sur le point de signer un nouveau contrat de services avec la région qui l'héberge et que, d'après l'accord conclu entre les parties, ce contrat devrait entrer en ...[+++]

12. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de huisvestingssituatie van de Stichting onbevredigend is en de activiteiten van de Stichting zou kunnen verstoren; verzoekt de Stichting met klem te blijven zoeken naar een bevredigende oplossing en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de maatregelen die ter zake zijn genomen; neemt kennis van het feit dat de Stichting momenteel werkt aan de ondertekening van het nieuwe dienstverleningscontract met de regio, die - na de bereikte overeenstemming tussen de partijen - gepland is voor eind februari 2013;


Le Conseil devrait discuter du nouveau texte en 2003 et celui-ci devrait entrer en vigueur le 1er mai 2004.

Naar verwachting zal de Raad de nieuwe tekst in 2003 bespreken en zou de verordening per 1 mei 2004 van kracht worden.


Le nouveau régime constituera une transition vers le système à caractère exclusivement tarifaire qui devrait entrer en vigueur en 2006.

De nieuwe regeling voorziet in een overgang naar een zuiver tariefstelsel tegen 2006.


Le nouveau régime d'aide devrait entrer en vigueur en novembre 2003.

Voorgesteld wordt de nieuwe steunregeling in november 2003 te laten ingaan.


Au terme de quelques épisodes rocambolesques, d’ajournements successifs et de manœuvres dilatoires de la part des négociants sud-africains quant à l’acceptation d’un texte de réglementation de cet accord, les deux parties ont finalement convenu qu’un nouveau texte de réglementation de l’accord en question sur les vins devrait être défini pour la fin du mois de juin de l’année en cours et que cet accord devrait entrer en vigueur le 1er s ...[+++]

Na talloze bizarre wederwaardigheden, herhaalde opschortingen en vertragende manoeuvres van de Zuid-Afrikaanse onderhandelaars die allen te maken hadden met een concrete regelgeving van het desbetreffende akkoord zijn beide partijen er uiteindelijk dan toch in geslaagd tot een vergelijk te komen. Zij hebben afgesproken dat tegen eind juni van dit jaar een nieuwe versie van de regeling van het wijnakkoord moet voorliggen. Deze moet op 1 september aanstaande in werking treden.


Il est rappelé que le règlement actuel vient à l'échéance le 31 décembre prochain; le nouveau devrait donc pouvoir entrer en vigueur le 1er janvier 1996.

Er zij aan herinnerd dat de huidige verordening op 31 december aanstaande verstrijkt, zodat de nieuwe op 1 januari 1996 van kracht zou moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau devrait entrer ->

Date index: 2021-01-18
w